Juz 29 Al Quran Arab Latin dan Terjemahannya Full Lengkap

By | Juni 5, 2024

Surat Al Mulk

(Kerajaan)
30 ayat – Makkiyah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. تَبٰرَكَ الَّذِيْ بِيَدِهِ الْمُلْكُۖ وَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌۙ ۝۱Tabaarakal ladzii biyadihil mulku wa huwa ‘alaa kulli syai-in qadiir1. Mahaberkah Zat yang menguasai (segala) kerajaan dan Dia Mahakuasa atas segala sesuatu,
  2. ۨالَّذِيْ خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيٰوةَ لِيَبْلُوَكُمْ اَيُّكُمْ اَحْسَنُ عَمَلًاۗ وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْغَفُوْرُۙ ۝۲Alladzii khalaqal mawta walhayaata liyabluwakum ayyukum ahsanu ‘amalaa; wa huwal ‘aziizul ghafuur2. yaitu yang menciptakan kematian dan kehidupan untuk menguji kamu, siapa di antara kamu yang lebih baik amalnya. Dia Mahaperkasa lagi Maha Pengampun.
  3. الَّذِيْ خَلَقَ سَبْعَ سَمٰوٰتٍ طِبَاقًاۗ مَا تَرٰى فِيْ خَلْقِ الرَّحْمٰنِ مِنْ تَفٰوُتٍۗ فَارْجِعِ الْبَصَرَۙ هَلْ تَرٰى مِنْ فُطُوْرٍ ۝۳Alladzii khalaqa sab’a samaawaathin tibaaqam maa taraa fii khalqir rahmaani min tafaawut farji’il bashara hal taraa min futhuur3. (Dia juga) yang menciptakan tujuh langit berlapis-lapis. Kamu tidak akan melihat pada ciptaan Tuhan Yang Maha Pengasih ketidakseimbangan sedikit pun. Maka, lihatlah sekali lagi! Adakah kamu melihat suatu cela?
  4. ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنْقَلِبْ اِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَّهُوَ حَسِيْرٌ ۝۴Tsummar ji’il bashara karrataini yanqalib ilaikal basharu khaasi’anw wa huwa hasiir4. Kemudian, lihatlah sekali lagi (dan) sekali lagi (untuk mencari cela dalam ciptaan Allah), niscaya pandanganmu akan kembali kepadamu dengan kecewa dan dalam keadaan letih (karena tidak menemukannya).
  5. وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَاۤءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيْحَ وَجَعَلْنٰهَا رُجُوْمًا لِّلشَّيٰطِيْنِ وَاَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيْرِ ۝۵Wa laqad zaiyannas samaaa’ad dunyaa bimashaa biiha wa ja’alnaahaa rujuumal lisy syayaathiini wa a’tadnaa lahum ‘adzaabas sa’iir5. Sungguh, Kami benar-benar telah menghiasi langit dunia dengan bintang-bintang, menjadikannya (bintang-bintang itu) sebagai alat pelempar terhadap setan, dan menyediakan bagi mereka (setan-setan itu) azab (neraka) Sa‘ir (yang menyala-nyala).
  6. وَلِلَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَۗ وَبِئْسَ الْمَصِيْرُ ۝۶Wa lilladziina kafaruu bi rabbihim ‘adzaabu jahannama wa bi’sal mashiir6. Orang-orang yang kufur kepada Tuhannya akan mendapat azab (neraka) Jahanam. Itulah seburuk-buruk tempat kembali.
  7. اِذَآ اُلْقُوْا فِيْهَا سَمِعُوْا لَهَا شَهِيْقًا وَّهِيَ تَفُوْرُۙ ۝۷Idzaaa ulquu fiihaa sami’uu lahaa syahiiqanw wa hiya tafuur7. Apabila dilemparkan ke dalamnya (neraka), mereka pasti mendengar suaranya yang mengerikan saat ia membara.
  8. تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِۗ كُلَّمَآ اُلْقِيَ فِيْهَا فَوْجٌ سَاَلَهُمْ خَزَنَتُهَآ اَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيْرٌۙ ۝۸Takaadu tamayyazu minal ghaidzh kullamaaa ulqiya fiihaa fawjun sa alahum khazanatuhaaa alam ya’tikum naziir8. (Neraka itu) hampir meledak karena marah. Setiap kali ada sekumpulan (orang-orang kafir) dilemparkan ke dalamnya, penjaga-penjaganya bertanya kepada mereka, “Tidak pernahkah seorang pemberi peringatan datang kepadamu (di dunia)?”
  9. قَالُوْا بَلٰى قَدْ جَاۤءَنَا نَذِيْرٌ ەۙ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ اللّٰهُ مِنْ شَيْءٍۖ اِنْ اَنْتُمْ اِلَّا فِيْ ضَلٰلٍ كَبِيْرٍ ۝۹Qaaluu balaa qad jaaa’anaa naziirun fakadzdzabnaa wa qulnaa maa nazzalal laahu min syai in in antum illaa fii dhalaalin kabiir9. Mereka menjawab, “Pernah! Sungguh, seorang pemberi peringatan telah datang kepada kami, tetapi kami mendustakan(-nya) dan mengatakan, ‘Allah tidak menurunkan sesuatu apa pun.’” (Para malaikat berkata,) “Kamu tidak lain hanyalah (berada) dalam kesesatan yang besar.”
  10. وَقَالُوْا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ اَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِيْٓ اَصْحٰبِ السَّعِيْرِ ۝۱۰Wa qaaluu law kunnaa nasma’u awna’qilu maa kunnaa fiii ash haabis sa’iir10. Mereka juga berkata, “Andaikan dahulu kami mendengarkan atau memikirkan (peringatan itu), tentulah kami tidak termasuk ke dalam (golongan) para penghuni (neraka) Sa‘ir (yang menyala-nyala).”
  11. فَاعْتَرَفُوْا بِذَنْۢبِهِمْۚ فَسُحْقًا لِّاَصْحٰبِ السَّعِيْرِ ۝۱۱Fa’tarafuu bidzambihim fasuhqal li ash haabis sa’iir11. Mereka mengakui dosanya (saat penyesalan tidak lagi bermanfaat). Maka, jauhlah (dari rahmat Allah) bagi para penghuni (neraka) Sa‘ir (yang menyala-nyala) itu.
  12. اِنَّ الَّذِيْنَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَيْبِ لَهُمْ مَّغْفِرَةٌ وَّاَجْرٌ كَبِيْرٌ ۝۱۲Innal ladziina yakhsyawna rabbahum bilghaibi lahum maghfiratunw wa ajrun kabiir12. Sesungguhnya orang-orang yang takut kepada Tuhannya dengan tanpa melihat-Nya akan memperoleh ampunan dan pahala yang besar.
  13. وَاَسِرُّوْا قَوْلَكُمْ اَوِ اجْهَرُوْا بِهٖۗ اِنَّهٗ عَلِيْمٌ ۢبِذَاتِ الصُّدُوْرِ ۝۱۳Wa asirruu qawlakum awijharuu bih; innahuu ‘aliimum bidzaatish shuduur13. Rahasiakanlah perkataanmu atau nyatakanlah. Sesungguhnya Dia Maha Mengetahui segala isi hati.
  14. اَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَۗ وَهُوَ اللَّطِيْفُ الْخَبِيْرُ ۝۱۴Alaa ya’lamu man khalaqa wa huwal lathiiful khabiir14. Apakah (pantas) Zat yang menciptakan itu tidak mengetahui, sedangkan Dia (juga) Mahahalus lagi Maha Mengetahui?
  15. هُوَ الَّذِيْ جَعَلَ لَكُمُ الْاَرْضَ ذَلُوْلًا فَامْشُوْا فِيْ مَنَاكِبِهَا وَكُلُوْا مِنْ رِّزْقِهٖۗ وَاِلَيْهِ النُّشُوْرُ ۝۱۵Huwal ladzii ja’ala lakumul ardha dzaluulan famsyuu fii manaakibihaa wa kuluu mir rizqih; wa ilaihin nusyuur15. Dialah yang menjadikan bumi untuk kamu dalam keadaan mudah dimanfaatkan. Maka, jelajahilah segala penjurunya dan makanlah sebagian dari rezeki-Nya. Hanya kepada-Nya kamu (kembali setelah) dibangkitkan.
  16. ءَاَمِنْتُمْ مَّنْ فِى السَّمَاۤءِ اَنْ يَّخْسِفَ بِكُمُ الْاَرْضَ فَاِذَا هِيَ تَمُوْرُۙ ۝۱۶‘A-amintum man fissamaaa’i aiyakhsifa bi kumul ardha fa izaa hiya tamuur16. Sudah merasa amankah kamu dari Zat yang di langit, yaitu (dari bencana) dibenamkannya bumi oleh-Nya bersama kamu ketika tiba-tiba ia terguncang?
  17. اَمْ اَمِنْتُمْ مَّنْ فِى السَّمَاۤءِ اَنْ يُّرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًاۗ فَسَتَعْلَمُوْنَ كَيْفَ نَذِيْرِ ۝۱۷Am amintum man fissamaaa’i ai yursila ‘alaikum haashiban fasata’lamuuna kaifa nadziir17. Atau, sudah merasa amankah kamu dari Zat yang di langit, yaitu (dari bencana) dikirimkannya badai batu oleh-Nya kepadamu? Kelak kamu akan mengetahui bagaimana (akibat mendustakan) peringatan-Ku.
  18. وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيْرِ ۝۱۸Wa laqad kadzdzabal ladziina min qablihim fakaifa kaana nakiir18. Sungguh, orang-orang sebelum mereka pun benar-benar telah mendustakan (rasul-rasul-Nya). Maka, betapa hebatnya kemurkaan-Ku!
  19. اَوَلَمْ يَرَوْا اِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صٰۤفّٰتٍ وَّيَقْبِضْنَۘ مَا يُمْسِكُهُنَّ اِلَّا الرَّحْمٰنُۗ اِنَّهٗ بِكُلِّ شَيْءٍۢ بَصِيْرٌ ۝۱۹Awalam yaraw ilath thairi fawqahum shaaaffaatinw wa yaqbidhn; maa yumsikuhunna il’lar rahmaan; innahuu bikulli syai in bashiir19. Tidakkah mereka memperhatikan burung-burung yang mengembangkan dan mengatupkan sayapnya di atas mereka? Tidak ada yang menahannya (di udara) selain Yang Maha Pengasih. Sesungguhnya Dia Maha Melihat segala sesuatu.
  20. اَمَّنْ هٰذَا الَّذِيْ هُوَ جُنْدٌ لَّكُمْ يَنْصُرُكُمْ مِّنْ دُوْنِ الرَّحْمٰنِۗ اِنِ الْكٰفِرُوْنَ اِلَّا فِيْ غُرُوْرٍۚ ۝۲۰Amman haadzal ladzii huwa jundul lakum yanshurukum min duunir rahmaan; inilkaafiruuna illaa fii ghuruur20. Atau, siapakah yang akan menjadi bala tentara bagimu yang dapat menolongmu selain (Allah) Yang Maha Pengasih? Orang-orang kafir itu tidak lain hanyalah dalam (keadaan) tertipu.
  21. اَمَّنْ هٰذَا الَّذِيْ يَرْزُقُكُمْ اِنْ اَمْسَكَ رِزْقَهٗ ۚ بَلْ لَّجُّوْا فِيْ عُتُوٍّ وَّنُفُوْرٍ ۝۲۱Amman haadzal ladzii yarzuqukum in amsaka rizqah; bal lajjuu fii ‘utuwwinw wa nufuur21. Atau, siapakah yang dapat memberimu rezeki jika Dia menahan rezeki-Nya? Sebaliknya, mereka terus-menerus dalam kesombongan dan menjauhkan diri (dari kebenaran).
  22. اَفَمَنْ يَّمْشِيْ مُكِبًّا عَلٰى وَجْهِهٖٓ اَهْدٰىٓ اَمَّنْ يَّمْشِيْ سَوِيًّا عَلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيْمٍ ۝۲۲Afamai yamsyii mukibban ‘alaa wajhihii ahdaaa ammany yamsyii sawiyyan ‘alaa shiraatim mustaqiim22. Apakah orang yang berjalan dengan wajah tertelungkup itu lebih mendapatkan petunjuk ataukah orang yang berjalan tegap di atas jalan yang lurus?
  23. قُلْ هُوَ الَّذِيْٓ اَنْشَاَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْاَبْصَارَ وَالْاَفْـِٕدَةَۗ قَلِيْلًا مَّا تَشْكُرُوْنَ ۝۲۳Qul huwal ladzii ansya akum wa ja’ala lakumus sam’a wal abshaara wal af’idata qaliilam maa tasykuruun23. Katakanlah, “Dialah Zat yang menciptakanmu dan menjadikan bagimu pendengaran, penglihatan, dan hati nurani. (Akan tetapi,) sedikit sekali kamu bersyukur.”
  24. قُلْ هُوَ الَّذِيْ ذَرَاَكُمْ فِى الْاَرْضِ وَاِلَيْهِ تُحْشَرُوْنَ ۝۲۴Qul huwal ladzii dzara akum fil ardhi wa ilaihi tuhsyaruun24. Katakanlah, “Dialah yang menjadikan kamu berkembang biak di muka bumi dan kepada-Nyalah kamu akan dikumpulkan.”
  25. وَيَقُوْلُوْنَ مَتٰى هٰذَا الْوَعْدُ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ ۝۲۵Wa yaquuluuna mataa haadzal wa’du in kuntum shaadiqiin25. Mereka berkata, “Kapankah (datangnya) janji (azab) ini jika kamu orang-orang benar?”
  26. قُلْ اِنَّمَا الْعِلْمُ عِنْدَ اللّٰهِ ۖوَاِنَّمَآ اَنَا۠ نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌ ۝۲۶Qul innamal ‘ilmu ‘indallaahi wa innamaaa ana nadziirum mubiin26. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Sesungguhnya ilmu (tentang hari Kiamat itu) hanya ada pada Allah. Aku hanyalah seorang pemberi peringatan yang jelas.”
  27. فَلَمَّا رَاَوْهُ زُلْفَةً سِيْۤـَٔتْ وُجُوْهُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَقِيْلَ هٰذَا الَّذِيْ كُنْتُمْ بِهٖ تَدَّعُوْنَ ۝۲۷Falaammaa ra-awhu zulfatan siii’at wujuuhul ladziina kafaruu wa qiila haadzal ladzii kuntum bihii tadda’uun27. Ketika mereka melihat azab (pada hari Kiamat) sudah dekat, wajah orang-orang kafir itu menjadi muram. Dikatakan (kepada mereka), “Ini adalah (sesuatu) yang dahulu kamu selalu mengaku (bahwa kamu tidak akan dibangkitkan).”
  28. قُلْ اَرَءَيْتُمْ اِنْ اَهْلَكَنِيَ اللّٰهُ وَمَنْ مَّعِيَ اَوْ رَحِمَنَاۙ فَمَنْ يُّجِيْرُ الْكٰفِرِيْنَ مِنْ عَذَابٍ اَلِيْمٍ ۝۲۸Qul ara’aytum in ahlaka niyal laahu wa mam ma’iya aw rahimanaa famai-yujiirul kaafiriina min ‘adzaabin aliim28. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Tahukah kamu jika Allah mematikan aku dan orang-orang yang bersamaku atau memberi rahmat kepada kami (dengan memperpanjang umur kami,) lalu siapa yang dapat melindungi orang-orang kafir dari azab yang pedih?”
  29. قُلْ هُوَ الرَّحْمٰنُ اٰمَنَّا بِهٖ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَاۚ فَسَتَعْلَمُوْنَ مَنْ هُوَ فِيْ ضَلٰلٍ مُّبِيْنٍ ۝۲۹Qul huwar rahmaanu aamannaa bihii wa ‘alaihi tawakkalnaa fasata’lamuuna man huwa fii dhalaalim mubiin29. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Dialah Zat Yang Maha Pengasih, kami beriman kepada-Nya dan hanya kepada-Nya kami bertawakal. Kelak kamu akan tahu siapa yang berada dalam kesesatan yang nyata.”
  30. قُلْ اَرَءَيْتُمْ اِنْ اَصْبَحَ مَاۤؤُكُمْ غَوْرًا فَمَنْ يَّأْتِيْكُمْ بِمَاۤءٍ مَّعِيْنٍ ۝۳۰Qul ara’aytum in ashbaha maaa’ukum ghawran famai ya’tiikum bimaaa’im ma’iin30. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Terangkanlah kepadaku jika (sumber) air kamu surut ke dalam tanah, siapa yang akan memberimu air yang mengalir?”

Surat Al Qalam

(Pena)
52 ayat – Makkiyah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. نۤ ۚوَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُوْنَۙ ۝۱Nuun; walqalami wa maa yasthuruun1. Nūn. Demi pena dan apa yang mereka tuliskan,
  2. مَآ اَنْتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُوْنٍ ۝۲Maa anta bini’mati Rabbika bimajnuun2. berkat karunia Tuhanmu engkau (Nabi Muhammad) bukanlah orang gila.
  3. وَاِنَّ لَكَ لَاَجْرًا غَيْرَ مَمْنُوْنٍۚ ۝۳Wa inna laka la ajran ghaira mamnuun3. Sesungguhnya bagi engkaulah pahala yang tidak putus-putus.
  4. وَاِنَّكَ لَعَلٰى خُلُقٍ عَظِيْمٍ ۝۴Wa innaka la’alaa khuluqin ‘adzhiim4. Sesungguhnya engkau benar-benar berbudi pekerti yang agung.
  5. فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُوْنَۙ ۝۵Fasatubshiru wa yubshiruun5. Kelak engkau akan melihat dan mereka (orang-orang kafir) pun akan melihat,
  6. بِاَيِّىكُمُ الْمَفْتُوْنُ ۝۶Bi ayyikumul maftuun6. siapa di antara kamu yang gila?
  7. اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيْلِهٖۖ وَهُوَ اَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِيْنَ ۝۷Innaa Rabbaka Huwa a’lamu biman dhalla ‘an sabiilihii wa Huwa a’lamu bilmuhtadiin7. Sesungguhnya Tuhanmulah yang paling mengetahui siapa yang sesat dari jalan-Nya. Dialah yang paling mengetahui siapa orang yang mendapat petunjuk.
  8. فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِيْنَ ۝۸Falaa tuthi’il mukadzdzibiin8. Maka, janganlah engkau patuhi orang-orang yang mendustakan (ayat-ayat Allah).
  9. وَدُّوْا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُوْنَۚ ۝۹Wadduu law tudhinu fa-yudhinuun9. Mereka menginginkan agar engkau bersikap lunak. Maka, mereka bersikap lunak (pula).
  10. وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِيْنٍۙ ۝۱۰Wa laa tuti’ kulla hallaa fim mahiin10. Janganlah engkau patuhi setiap orang yang suka bersumpah lagi berkepribadian hina,
  11. هَمَّازٍ مَّشَّاۤءٍۢ بِنَمِيْمٍۙ ۝۱۱Hammaazim masy syaaa’im binamiim11. suka mencela, (berjalan) kian kemari menyebarkan fitnah (berita bohong),
  12. مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ اَثِيْمٍۙ ۝۱۲Mannaa’il lilkhairi mu’tadin atsiim12. merintangi segala yang baik, melampaui batas dan banyak dosa,
  13. عُتُلٍّۢ بَعْدَ ذٰلِكَ زَنِيْمٍۙ ۝۱۳‘Utullim ba’da dzaalika zaniim13. bertabiat kasar, dan selain itu juga terkenal kejahatannya,
  14. اَنْ كَانَ ذَا مَالٍ وَّبَنِيْنَۗ ۝۱۴An kaana dzaa maalinw-wa baniin14. karena dia kaya dan mempunyai banyak anak.
  15. اِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِ اٰيٰتُنَا قَالَ اَسَاطِيْرُ الْاَوَّلِيْنَۗ ۝۱۵Idzaa tutlaa ‘alaihi aayaatunaa qaala asaathiirul awwaliin15. Apabila ayat-ayat Kami dibacakan kepadanya, dia berkata, “(Ini adalah) dongengan orang-orang terdahulu.”
  16. سَنَسِمُهٗ عَلَى الْخُرْطُوْمِ ۝۱۶Sanasimuhuu ‘alal khurthuum16. Kelak dia akan Kami beri tanda pada belalai (hidung)-nya.
  17. اِنَّا بَلَوْنٰهُمْ كَمَا بَلَوْنَآ اَصْحٰبَ الْجَنَّةِۚ اِذْ اَقْسَمُوْا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِيْنَۙ ۝۱۷Innaa balawnaahum kamaa balawnaaa As-haabal jannati idz ‘aqsamuu la-yashri munnahaa mushbihiin17. Sesungguhnya Kami telah menguji mereka (orang musyrik Makkah) sebagaimana Kami telah menguji pemilik-pemilik kebun ketika mereka bersumpah bahwa mereka pasti akan memetik (hasil)-nya pada pagi hari,
  18. وَلَا يَسْتَثْنُوْنَ ۝۱۸Wa laa yastatsnuun18. tetapi mereka tidak mengecualikan (dengan mengucapkan, “Insyaallah”).
  19. فَطَافَ عَلَيْهَا طَاۤىِٕفٌ مِّنْ رَّبِّكَ وَهُمْ نَاۤىِٕمُوْنَ ۝۱۹Fathaafa ‘alaihaa thaaa’i fum mir rabbika wa hum naaa’imuun19. Lalu, kebun itu ditimpa bencana (yang datang) dari Tuhanmu ketika mereka sedang tidur.
  20. فَاَصْبَحَتْ كَالصَّرِيْمِۙ ۝۲۰Fa ashbahat kashshariim20. Maka, jadilah kebun itu hitam (karena terbakar) seperti malam yang gelap gulita.
  21. فَتَنَادَوْا مُصْبِحِيْنَۙ ۝۲۱Fatanaadaw mushbihiin21. Lalu, mereka saling memanggil pada pagi hari,
  22. اَنِ اغْدُوْا عَلٰى حَرْثِكُمْ اِنْ كُنْتُمْ صَارِمِيْنَ ۝۲۲Anighduu ‘alaa hartsikum in kuntum shaarimiin22. “Pergilah pagi-pagi ke kebunmu jika kamu hendak memetik hasil.”
  23. فَانْطَلَقُوْا وَهُمْ يَتَخَافَتُوْنَۙ ۝۲۳Fanthalaquu wa hum yatakhaafatuun23. Mereka pun berangkat sambil berbisik-bisik,
  24. اَنْ لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُمْ مِّسْكِيْنٌۙ ۝۲۴Al laa yadkhulannahal yawma ‘alaikum miskiin24. “Pada hari ini jangan sampai ada orang miskin yang masuk ke dalam kebunmu.”
  25. وَّغَدَوْا عَلٰى حَرْدٍ قَادِرِيْنَ ۝۲۵Wa ghadaw ‘alaa hardin qaadiriin25. Berangkatlah mereka pada pagi hari dengan niat menghalangi (orang-orang miskin). Mereka mengira mampu (melakukan hal itu).
  26. فَلَمَّا رَاَوْهَا قَالُوْٓا اِنَّا لَضَاۤلُّوْنَۙ ۝۲۶Falammaa ra awhaa qaaluuu innaa ladhaaalluun26. Ketika melihat kebun itu, mereka berkata, “Sesungguhnya kita benar-benar orang sesat.
  27. بَلْ نَحْنُ مَحْرُوْمُوْنَ ۝۲۷Bal nahnu mahruumuun27. Bahkan, kita tidak memperoleh apa pun.”
  28. قَالَ اَوْسَطُهُمْ اَلَمْ اَقُلْ لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُوْنَ ۝۲۸Qaala awsathuhum alam aqul lakum law laa tusabbihuun28. Seorang yang paling bijak di antara mereka berkata, “Bukankah aku telah mengatakan kepadamu hendaklah kamu bertasbih (kepada Tuhanmu)?”
  29. قَالُوْا سُبْحٰنَ رَبِّنَآ اِنَّا كُنَّا ظٰلِمِيْنَ ۝۲۹Qaaluu subhaana rabbinaaa innaa kunnaa dzhaalimiin29. Mereka mengucapkan, “Mahasuci Tuhan kami. Sungguh, kami adalah orang-orang yang zalim.”
  30. فَاَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلٰى بَعْضٍ يَّتَلَاوَمُوْنَ ۝۳۰Fa aqbala ba’dhuhum ‘alaa ba’dhiny yatalaawamuun30. Mereka saling berhadapan dengan saling mencela.
  31. قَالُوْا يٰوَيْلَنَآ اِنَّا كُنَّا طٰغِيْنَ ۝۳۱Qaaluu yaa wailanaaa innaa kunnaa thaaghiin31. Mereka berkata, “Aduh celaka kita! Sesungguhnya kita adalah orang-orang yang melampaui batas.
  32. عَسٰى رَبُّنَآ اَنْ يُّبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَآ اِنَّآ اِلٰى رَبِّنَا رَاغِبُوْنَ ۝۳۲‘Asaa rabbunaaa any yubdilanaa khairam minhaaa innaaa ilaa rabbinaa raaghibuun32. Mudah-mudahan Tuhan memberikan ganti kepada kita dengan yang lebih baik daripadanya. Sesungguhnya kita mengharapkan (ampunan dan kebaikan) Tuhan kita.”
  33. كَذٰلِكَ الْعَذَابُۗ وَلَعَذَابُ الْاٰخِرَةِ اَكْبَرُۘ لَوْ كَانُوْا يَعْلَمُوْنَ ۝۳۳Kadzaalikal adzaab, wa la’adzaabul aakhirati akbar; law kaanuu ya’lamuun33. Seperti itulah azab (di dunia). Sungguh, azab akhirat lebih besar sekiranya mereka mengetahui.
  34. اِنَّ لِلْمُتَّقِيْنَ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنّٰتِ النَّعِيْمِ ۝۳۴Inna lilmuttaqiina ‘inda rabbihim jannaatin na’iim34. Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa mendapatkan surga yang penuh kenikmatan di sisi Tuhannya.
  35. اَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِيْنَ كَالْمُجْرِمِيْنَۗ ۝۳۵Afanaj’alul muslimiina kalmujrimiin35. Apakah patut Kami memperlakukan orang-orang Islam (orang yang tunduk kepada Allah) seperti orang-orang yang pendurhaka (orang kafir)?
  36. مَا لَكُمْۗ كَيْفَ تَحْكُمُوْنَۚ ۝۳۶Maa lakum kaifa tahkumuun36. Mengapa kamu (berbuat demikian)? Bagaimana kamu mengambil putusan?
  37. اَمْ لَكُمْ كِتٰبٌ فِيْهِ تَدْرُسُوْنَۙ ۝۳۷Am lakum kitaabun fiihi tadrusuun37. Atau, apakah kamu mempunyai kitab (yang diturunkan Allah) yang kamu pelajari?
  38. اِنَّ لَكُمْ فِيْهِ لَمَا تَخَيَّرُوْنَۚ ۝۳۸Inna lakum fiihi lamaa takhaiyaruun38. Sesungguhnya di dalamnya kamu dapat memilih apa saja yang kamu sukai.
  39. اَمْ لَكُمْ اَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ اِلٰى يَوْمِ الْقِيٰمَةِۙ اِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُوْنَۚ ۝۳۹Am lakum aymaanun ‘alainaa baalighatun ilaa yawmil qiyaamati inna lakum lamaa tahkumuun39. Atau, apakah kamu memperoleh (janji-janji yang diperkuat dengan) sumpah dari Kami, yang tetap berlaku sampai hari Kiamat, (yakni) bahwa kamu dapat mengambil putusan (sekehendakmu)?
  40. سَلْهُمْ اَيُّهُمْ بِذٰلِكَ زَعِيْمٌۚ ۝۴۰Salhum ayyuhum bidzaa lika za’iim40. Tanyakanlah kepada mereka (kaum musyrik) siapakah di antara mereka yang bertanggung jawab terhadap (putusan yang diambil itu).
  41. اَمْ لَهُمْ شُرَكَاۤءُۚ فَلْيَأْتُوْا بِشُرَكَاۤىِٕهِمْ اِنْ كَانُوْا صٰدِقِيْنَ ۝۴۱Am lahum syurakaaa’u fal ya’tuu bisyurakaaa ‘ihim in kaanuu shaadiqiin41. Atau, apakah mereka mempunyai sekutu-sekutu? Kalau begitu, hendaklah mereka mendatangkan sekutu-sekutunya jika mereka orang-orang benar.
  42. يَوْمَ يُكْشَفُ عَنْ سَاقٍ وَّيُدْعَوْنَ اِلَى السُّجُوْدِ فَلَا يَسْتَطِيْعُوْنَۙ ۝۴۲Yawma yuksyafu ‘an saaqinw wa yud’awna ilas sujuudi falaa yastathii’uun42. (Ingatlah) pada hari ketika betis disingkapkan (yakni huru-hara di hari Kiamat) dan mereka diseru untuk bersujud. Namun, mereka tidak mampu.
  43. خَاشِعَةً اَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۗوَقَدْ كَانُوْا يُدْعَوْنَ اِلَى السُّجُوْدِ وَهُمْ سَالِمُوْنَ ۝۴۳Khaasyi’atan abshaaruhum tarhaquhum dzillatunw wa qad kaanuu yud’awna ilassujuudi wa hum saalimuun43. Pandangan mereka tertunduk dan diliputi kehinaan. Sungguh, dahulu (di dunia) mereka telah diseru untuk bersujud pada waktu mereka sehat (tetapi mereka enggan).
  44. فَذَرْنِيْ وَمَنْ يُّكَذِّبُ بِهٰذَا الْحَدِيْثِۗ سَنَسْتَدْرِجُهُمْ مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُوْنَۙ ۝۴۴Fadzarnii wa many yukadzdzibu bihaazal hadiitsi sanastad rijuhum min haitsu laa ya’lamuun44. Biarkan Aku bersama orang-orang yang mendustakan perkataan ini (Al-Qur’an). Kelak akan Kami biarkan mereka berangsur-angsur (menuju kebinasaan) dari arah yang tidak mereka ketahui.
  45. وَاُمْلِيْ لَهُمْۗ اِنَّ كَيْدِيْ مَتِيْنٌ ۝۴۵Wa umlii lahum; inna kaidii matiin45. Aku memberi tenggang waktu kepada mereka. Sesungguhnya rencana-Ku sangat teguh.
  46. اَمْ تَسْـَٔلُهُمْ اَجْرًا فَهُمْ مِّنْ مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُوْنَۚ ۝۴۶Am tas’aluhum ajran fahum min maghramin mutsqaluun46. Ataukah engkau (Nabi Muhammad) meminta imbalan kepada mereka sehingga mereka dibebani utang?
  47. اَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُوْنَ ۝۴۷Am ‘indahumul ghaibu fahum yaktubuun47. Ataukah mereka mengetahui yang gaib lalu mereka menuliskannya?
  48. فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُنْ كَصَاحِبِ الْحُوْتِۘ اِذْ نَادٰى وَهُوَ مَكْظُوْمٌۗ ۝۴۸Fashbir lihukmi rabbika wa laa takun kashaahibil huut; idz naadaa wa huwa makdzhuum48. Oleh karena itu, bersabarlah (Nabi Muhammad) terhadap ketetapan Tuhanmu dan janganlah seperti orang yang berada dalam (perut) ikan (Yunus) ketika dia berdoa dengan hati sedih.
  49. لَوْلَآ اَنْ تَدَارَكَهٗ نِعْمَةٌ مِّنْ رَّبِّهٖ لَنُبِذَ بِالْعَرَاۤءِ وَهُوَ مَذْمُوْمٌ ۝۴۹Law laaa an tadaara kahuu ni’matum mir rabbihii lanubidza bil’araaa’i wa huwa madzmuum49. Seandainya dia tidak segera mendapat nikmat dari Tuhannya, pastilah dia dicampakkan ke tanah tandus dalam keadaan tercela.
  50. فَاجْتَبٰىهُ رَبُّهٗ فَجَعَلَهٗ مِنَ الصّٰلِحِيْنَ ۝۵۰Fajtabaahu rabbuhuu faja’alahuu minash shaalihiin50. Tuhannya lalu memilihnya dan menjadikannya termasuk orang-orang saleh.
  51. وَاِنْ يَّكَادُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لَيُزْلِقُوْنَكَ بِاَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُوْلُوْنَ اِنَّهٗ لَمَجْنُوْنٌ ۝۵۱Wa iny-yakaadul ladziina kafaruu la-yuzliquunaka biabsaarihim lammaa sami’udz-dzikra wa yaquuluuna innahuu lamajnuun51. Sesungguhnya orang-orang yang kufur itu hampir-hampir menggelincirkanmu dengan pandangan matanya ketika mereka mendengar Al-Qur’an dan berkata, “Sesungguhnya dia (Nabi Muhammad) benar-benar orang gila.”
  52. وَمَا هُوَ اِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعٰلَمِيْنَ ۝۵۲Wa maa huwa illaa dzikrul lil’aalamiin52. (Al-Qur’an) itu tidak lain kecuali peringatan bagi seluruh alam.

Surat Al Haqqah

(Kenyataan (Hari Kiamat))
52 ayat – Makkiyah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. اَلْحَاۤقَّةُۙ ۝۱Al haaaqqah1. Al-Ḥāqqah (hari Kiamat yang pasti datang).
  2. مَا الْحَاۤقَّةُ ۝۲Mal haaaqqah2. Apakah al-Ḥāqqah itu?
  3. وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا الْحَاۤقَّةُ ۝۳Wa maaa adraaka mal haaaqqah3. Tahukah kamu apakah al-Ḥāqqah itu?
  4. كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ وَعَادٌ ۢبِالْقَارِعَةِ ۝۴Kadzdzabat tsamuudu wa ‘Aadum bil qaari’ah4. (Kaum) Samud dan ‘Ad telah mendustakan al-Qāri‘ah (hari Kiamat yang menggetarkan hati).
  5. فَاَمَّا ثَمُوْدُ فَاُهْلِكُوْا بِالطَّاغِيَةِ ۝۵Fa-ammaa tsamuudu fa uhlikuu biththaaghiyah5. Adapun (kaum) Samud, mereka telah dibinasakan dengan suara yang sangat keras,
  6. وَاَمَّا عَادٌ فَاُهْلِكُوْا بِرِيْحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍۙ ۝۶Wa ammaa ‘Aadun fa uhlikuu bi riihin sharsharin ‘aatiyah6. sedangkan (kaum) ‘Ad telah dibinasakan dengan angin topan yang sangat dingin.
  7. سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَّثَمٰنِيَةَ اَيَّامٍۙ حُسُوْمًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيْهَا صَرْعٰىۙ كَاَنَّهُمْ اَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍۚ ۝۷Sakkhara haa ‘alaihim sab’a la yaalinw wa tsamaaniyata ayyaamin husuuman fataral qawma fiihaa shar’aa ka annahum a’jaazu nakhlin khaawiyah7. Dia menimpakan angin itu kepada mereka selama tujuh malam delapan hari terus-menerus. Maka, kamu melihat kaum (‘Ad) pada waktu itu mati bergelimpangan seperti batang-batang pohon kurma yang telah (lapuk) bagian dalamnya.
  8. فَهَلْ تَرٰى لَهُمْ مِّنْۢ بَاقِيَةٍ ۝۸Fahal taraa lahum min baaqiyah8. Adakah kamu melihat seorang pun yang masih tersisa di antara mereka?
  9. وَجَاۤءَ فِرْعَوْنُ وَمَنْ قَبْلَهٗ وَالْمُؤْتَفِكٰتُ بِالْخَاطِئَةِۚ ۝۹Wa jaaa’a Firawnu wa man qablahuu wal mu’tafikaatu bil khaathi’ah9. Begitu juga, Firʻaun dan orang-orang yang sebelumnya serta (penduduk) negeri-negeri yang dijungkirbalikkan datang dengan membawa kesalahan yang besar.
  10. فَعَصَوْا رَسُوْلَ رَبِّهِمْ فَاَخَذَهُمْ اَخْذَةً رَّابِيَةً ۝۱۰Fa ‘ashaw Rasuula Rabbihim fa akhadzahum akhdzatar raabiyah10. Mereka mendurhakai utusan Tuhannya, lalu Dia menyiksa mereka dengan siksaan yang sangat keras.
  11. اِنَّا لَمَّا طَغَا الْمَاۤءُ حَمَلْنٰكُمْ فِى الْجَارِيَةِۙ ۝۱۱Innaa lammaa taghal maaa’u hamalnaakum fil jaariyah11. Sesungguhnya ketika air naik (sampai ke gunung), Kami membawa (nenek moyang)-mu ke dalam (bahtera) yang berlayar
  12. لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَّتَعِيَهَآ اُذُنٌ وَّاعِيَةٌ ۝۱۲Li naj’alahaa lakum tadzki ratanw-wa ta’iyahaa udzununw waa’iyah12. agar Kami jadikan (peristiwa) itu sebagai peringatan bagi kamu dan agar diperhatikan oleh telinga yang mau mendengar.
  13. فَاِذَا نُفِخَ فِى الصُّوْرِ نَفْخَةٌ وَّاحِدَةٌ ۝۱۳Fa idzaa nufikha fish shuuri nafkhatunw waahidah13. Apabila sangkakala ditiup dengan sekali tiupan
  14. وَّحُمِلَتِ الْاَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَّاحِدَةًۙ ۝۱۴Wa humilatil ardhu wal jibaalu fadukkataa dakkatanw waahidah14. dan bumi serta gunung-gunung diangkat lalu dibenturkan dengan sekali benturan,
  15. فَيَوْمَىِٕذٍ وَّقَعَتِ الْوَاقِعَةُۙ ۝۱۵Fa yawma’idzinw waqa’atil waaqi’ah15. pada hari itu terjadilah kiamat.
  16. وَانْشَقَّتِ السَّمَاۤءُ فَهِيَ يَوْمَىِٕذٍ وَّاهِيَةٌۙ ۝۱۶Wansyaqqatis samaaa’u fahiya yawma ‘idzinw-waahiyah16. Langit juga terbelah karena pada hari itu ia rapuh.
  17. وَّالْمَلَكُ عَلٰٓى اَرْجَاۤىِٕهَاۗ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَىِٕذٍ ثَمٰنِيَةٌ ۝۱۷Wal malaku ‘alaaa arjaaa’ihaa; wa yahmilu ‘Arsya Rabbika fawqahum yawma’idzin tsamaaniyah17. Para malaikat berada di berbagai penjurunya (langit). Pada hari itu delapan malaikat menjunjung ʻArasy (singgasana) Tuhanmu di atas mereka.
  18. يَوْمَىِٕذٍ تُعْرَضُوْنَ لَا تَخْفٰى مِنْكُمْ خَافِيَةٌ ۝۱۸Yawma’idzin tu’radhuuna laa takhfaa min kum khaafiyah18. Pada hari itu kamu dihadapkan (kepada Tuhanmu). Tidak ada sesuatu pun dari kamu yang tersembunyi.
  19. فَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ بِيَمِيْنِهٖ فَيَقُوْلُ هَاۤؤُمُ اقْرَءُوْا كِتٰبِيَهْۚ ۝۱۹Fa ammaa man uutiya kitaabahuu biyamiinihii fa yaquulu haaa’umuq ra’uu kitaabiyah19. Adapun orang yang diberi catatan amalnya di tangan kanannya, dia berkata (kepada orang-orang di sekelilingnya), “Ambillah (dan) bacalah kitabku (ini)!
  20. اِنِّيْ ظَنَنْتُ اَنِّيْ مُلٰقٍ حِسَابِيَهْۚ ۝۲۰Innii dzhannantu annii mulaaqin hisaabiyah20. Sesungguhnya (saat di dunia) aku yakin bahwa (suatu saat) aku akan menerima perhitungan diriku.”
  21. فَهُوَ فِيْ عِيْشَةٍ رَّاضِيَةٍۚ ۝۲۱Fahuwa fii ‘iisyatir raadhiyah21. Maka, ia berada dalam kehidupan yang menyenangkan
  22. فِيْ جَنَّةٍ عَالِيَةٍۙ ۝۲۲Fii jannnatin ‘aaliyah22. dalam surga yang tinggi
  23. قُطُوْفُهَا دَانِيَةٌ ۝۲۳Qutuufuhaa daaniyah23. yang buah-buahannya dekat.
  24. كُلُوْا وَاشْرَبُوْا هَنِيْۤـًٔا ۢبِمَآ اَسْلَفْتُمْ فِى الْاَيَّامِ الْخَالِيَةِ ۝۲۴Kuluu wasyrabuu haniii’am bimaaa aslaftum fil ayyaamil khaliyah24. (Dikatakan kepada mereka,) “Makan dan minumlah dengan nikmat sebagai balasan amal yang kamu kerjakan pada hari-hari yang telah lalu.”
  25. وَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ بِشِمَالِهٖ ەۙ فَيَقُوْلُ يٰلَيْتَنِيْ لَمْ اُوْتَ كِتٰبِيَهْۚ ۝۲۵Wa ammaa man uutiya kitaabahuu bisyimaalihii fa yaquulu yaalaitanii lam uuta kitaaabiyah25. Adapun orang yang diberi catatan amalnya di tangan kirinya berkata, “Seandainya saja aku tidak diberi catatan amalku
  26. وَلَمْ اَدْرِ مَا حِسَابِيَهْۚ ۝۲۶Wa lam adri maa hisaabiyah26. dan tidak mengetahui bagaimana perhitunganku.
  27. يٰلَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَۚ ۝۲۷Yaa laitahaa kaanatil qaadhiyah27. Seandainya saja ia (kematian) itulah yang menyudahi segala sesuatu.
  28. مَآ اَغْنٰى عَنِّيْ مَالِيَهْۚ ۝۲۸Maaa aghnaa ‘annii maaliyah28. Hartaku sama sekali tidak berguna bagiku.
  29. هَلَكَ عَنِّيْ سُلْطٰنِيَهْۚ ۝۲۹Halaka ‘annii sultaaniyah29. Kekuasaanku telah hilang dariku.”
  30. خُذُوْهُ فَغُلُّوْهُۙ ۝۳۰hudzuuhu faghulluuh30. (Allah berfirman,) “Tangkap dia lalu belenggu tangannya ke lehernya.
  31. ثُمَّ الْجَحِيْمَ صَلُّوْهُۙ ۝۳۱Tsummal Jahiima shalluuh31. Kemudian, masukkan dia ke dalam (neraka) Jahim.
  32. ثُمَّ فِيْ سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُوْنَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوْهُۗ ۝۳۲Tsumma fii silsilatin dzar’uhaa sab’uuna dziraa’an faslukuuh32. Kemudian, belit dia dengan rantai yang panjangnya tujuh puluh hasta.
  33. اِنَّهٗ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللّٰهِ الْعَظِيْمِۙ ۝۳۳Innahuu kaana laa yu’minu billaahil ‘Adzhiim33. Sesungguhnya dia tidak beriman kepada Allah Yang Mahaagung.
  34. وَلَا يَحُضُّ عَلٰى طَعَامِ الْمِسْكِيْنِۗ ۝۳۴Wa laa yahudhdhu ‘alaa ta’aamil miskiin34. Dia juga tidak mendorong (orang lain) untuk memberi makan orang miskin.
  35. فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هٰهُنَا حَمِيْمٌۙ ۝۳۵Falaysa lahul yawma haahunaa hamiim35. Maka, pada hari ini tidak ada seorang pun teman setia baginya di sini (neraka).
  36. وَّلَا طَعَامٌ اِلَّا مِنْ غِسْلِيْنٍۙ ۝۳۶Wa laa tha’aamun illaa min ghisliin36. Tidak ada makanan (baginya), kecuali dari darah dan nanah.
  37. لَّا يَأْكُلُهٗٓ اِلَّا الْخَاطِـُٔوْنَ ۝۳۷Laa ya’kuluhuuu illal khaati’uun37. Tidak ada yang memakannya, kecuali para pendosa.”
  38. فَلَآ اُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُوْنَۙ ۝۳۸Falaaa uqsimu bimaa tubshiruun38. Maka, Aku bersumpah demi apa yang kamu lihat
  39. وَمَا لَا تُبْصِرُوْنَۙ ۝۳۹Wa maa laa tubshiruun39. dan demi apa yang tidak kamu lihat,
  40. اِنَّهٗ لَقَوْلُ رَسُوْلٍ كَرِيْمٍۙ ۝۴۰Innahuu laqawlu Rasuulin kariim40. sesungguhnya ia (Al-Qur’an) itu benar-benar wahyu (yang diturunkan kepada) Rasul yang mulia.
  41. وَّمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍۗ قَلِيْلًا مَّا تُؤْمِنُوْنَۙ ۝۴۱Wa maa huwa biqawli syaa’ir; qaliilan maa tu’minuun41. Ia (Al-Qur’an) bukanlah perkataan seorang penyair. Sedikit sekali kamu beriman (kepadanya).
  42. وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍۗ قَلِيْلًا مَّا تَذَكَّرُوْنَۗ ۝۴۲Wa laa biqawli kaahin; qaliilan maa tadzakkaruun42. (Al-Qur’an) bukan pula perkataan tukang tenung. Sedikit sekali kamu mengambil pelajaran (darinya).
  43. تَنْزِيْلٌ مِّنْ رَّبِّ الْعٰلَمِيْنَ ۝۴۳Tanziilum mir rabbil ‘aalamiin43. (Al-Qur’an itu) diturunkan dari Tuhan semesta alam.
  44. وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْاَقَاوِيْلِۙ ۝۴۴Wa law taqawwala ‘alainaa ba’dal aqaawiil44. Sekiranya dia (Nabi Muhammad) mengada-adakan sebagian saja perkataan atas (nama) Kami,
  45. لَاَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِيْنِۙ ۝۴۵La-akhadznaa minhu bilyamiin45. niscaya Kami benar-benar menyiksanya dengan penuh kekuatan.
  46. ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِيْنَۖ ۝۴۶Tsumma laqatha’naa minhul watiin46. Kemudian, Kami benar-benar memotong urat nadinya.
  47. فَمَا مِنْكُمْ مِّنْ اَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِيْنَۙ ۝۴۷Famaa minkum min ahadin’anhu haajiziin47. Maka, tidak ada seorang pun dari kamu yang dapat menghalangi (Kami) darinya (pemotongan urat nadi itu).
  48. وَاِنَّهٗ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِيْنَ ۝۴۸Wa innahuu latadzkiratul lilmuttaqiin48. Sesungguhnya ia (Al-Qur’an itu) benar-benar suatu pelajaran bagi orang-orang yang bertakwa.
  49. وَاِنَّا لَنَعْلَمُ اَنَّ مِنْكُمْ مُّكَذِّبِيْنَۗ ۝۴۹Wa inna lana’lamu anna minkum mukadzdzibiin49. Sesungguhnya Kami benar-benar mengetahui bahwa di antara kamu ada para pendusta.
  50. وَاِنَّهٗ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكٰفِرِيْنَۚ ۝۵۰Wa innahu lahasratun ‘alal kaafiriin50. Sesungguhnya ia (pendustaan terhadap Al-Qur’an) benar-benar menjadi penyesalan bagi orang-orang kafir (di akhirat).
  51. وَاِنَّهٗ لَحَقُّ الْيَقِيْنِ ۝۵۱Wa innahuu lahaqqul yaqiin51. Sesungguhnya ia (Al-Qur’an itu) adalah kebenaran yang meyakinkan.
  52. فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيْمِ ۝۵۲Fassabbih bismi Rabbikal ‘Adzhiim52. Maka, bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahaagung.

Surat Al Ma’arij

(Tempat yang Naik)
44 ayat – Makkiyah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. سَاَلَ سَاۤىِٕلٌۢ بِعَذَابٍ وَّاقِعٍۙ ۝۱Sa’ala saaa’ilun bi ‘adzaabinw waaqi’1. Seseorang (dengan nada mengejek) meminta (didatangkan) azab yang pasti akan terjadi
  2. لِّلْكٰفِرِيْنَ لَيْسَ لَهٗ دَافِعٌۙ ۝۲Lil kaafiriina laisa lahuu daafi’2. bagi orang-orang kafir. Tidak seorang pun yang dapat menolaknya (azab)
  3. مِّنَ اللّٰهِ ذِى الْمَعَارِجِۗ ۝۳Minallaahi dzil ma’aarij3. dari Allah, Pemilik tempat-tempat (untuk) naik.
  4. تَعْرُجُ الْمَلٰۤىِٕكَةُ وَالرُّوْحُ اِلَيْهِ فِيْ يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهٗ خَمْسِيْنَ اَلْفَ سَنَةٍۚ ۝۴Ta’rujul malaaa’ikatu war Ruuhu ilaihi fii yawmin kaana miqdaaruhuu khamsiina alfa sanah4. Para malaikat dan Rūḥ (Jibril) naik (menghadap) kepada-Nya dalam sehari yang kadarnya lima puluh ribu tahun.
  5. فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيْلًا ۝۵Fashbir shabran jamiilaa5. Maka, bersabarlah dengan kesabaran yang baik.
  6. اِنَّهُمْ يَرَوْنَهٗ بَعِيْدًاۙ ۝۶Inaahum yarawnahuu ba’iidaa6. Sesungguhnya mereka memandangnya (siksaan itu) jauh (mustahil terjadi),
  7. وَّنَرٰىهُ قَرِيْبًاۗ ۝۷Wa naraahu qariibaa7. sedangkan Kami memandangnya dekat (pasti terjadi).
  8. يَوْمَ تَكُوْنُ السَّمَاۤءُ كَالْمُهْلِۙ ۝۸Yawma takuunus samaaa’u kalmuhl8. (Siksaan itu datang) pada hari (ketika) langit menjadi seperti luluhan perak,
  9. وَتَكُوْنُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِۙ ۝۹Wa takuunul jibaalu kal’ihn9. gunung-gunung menjadi seperti bulu (yang beterbangan),
  10. وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيْمٌ حَمِيْمًاۚ ۝۱۰Wa laa yas’alu hamiimun hamiimaa10. dan tidak ada seorang pun teman setia yang menanyakan temannya,
  11. يُبَصَّرُوْنَهُمْۗ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِيْ مِنْ عَذَابِ يَوْمِىِٕذٍۢ بِبَنِيْهِۙ ۝۱۱Yubashsharuunahum; ya waddul mujrimu law yaftadii min ‘adzaabi yawma’izim bibaniih11. (padahal) mereka saling melihat. Orang yang berbuat durhaka itu menginginkan sekiranya dia dapat menebus (dirinya) dari azab hari itu dengan anak-anaknya,
  12. وَصَاحِبَتِهٖ وَاَخِيْهِۙ ۝۱۲Wa shaahibatihii wa akhiih12. istrinya, saudaranya,
  13. وَفَصِيْلَتِهِ الَّتِيْ تُـْٔوِيْهِۙ ۝۱۳Wa fashiilathil latii tu’wiih13. keluarga yang melindunginya (di dunia),
  14. وَمَنْ فِى الْاَرْضِ جَمِيْعًاۙ ثُمَّ يُنْجِيْهِۙ ۝۱۴Wa man fil ardhi jamii’an tsumma yunjiih14. dan seluruh orang di bumi. Kemudian, (dia mengharapkan) tebusan itu dapat menyelamatkannya.
  15. كَلَّاۗ اِنَّهَا لَظٰىۙ ۝۱۵Kallaa innahaa ladzhaa15. Sekali-kali tidak! Sesungguhnya ia (neraka) itu adalah api yang bergejolak
  16. نَزَّاعَةً لِّلشَّوٰىۚ ۝۱۶Nazzaa’atal lisysyawaa16. yang mengelupaskan kulit kepala,
  17. تَدْعُوْا مَنْ اَدْبَرَ وَتَوَلّٰىۙ ۝۱۷Tad’uu man adbara wa tawallaa17. yang memanggil orang yang berpaling dan menjauh (dari agama),
  18. وَجَمَعَ فَاَوْعٰى ۝۱۸Wa jama’a fa aw’aa18. serta mengumpulkan (harta benda), lalu menyimpannya.
  19. اِنَّ الْاِنْسَانَ خُلِقَ هَلُوْعًاۙ ۞ ۝۱۹Innal insaana khuliqa haluu’aa19. Sesungguhnya manusia diciptakan dengan sifat keluh kesah lagi kikir.
  20. اِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوْعًاۙ ۝۲۰Idzaa massahusy syarru jazuu’aa20. Apabila ditimpa keburukan (kesusahan), ia berkeluh kesah.
  21. وَّاِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوْعًاۙ ۝۲۱Wa idzaa massahul khairu manuu’aa21. Apabila mendapat kebaikan (harta), ia amat kikir,
  22. اِلَّا الْمُصَلِّيْنَۙ ۝۲۲Illal mushalliin22. kecuali orang-orang yang mengerjakan salat,
  23. الَّذِيْنَ هُمْ عَلٰى صَلَاتِهِمْ دَاۤىِٕمُوْنَۖ ۝۲۳Alladziina hum ‘alaa Shalaatihim daaa’imuun23. yang selalu setia mengerjakan salatnya,
  24. وَالَّذِيْنَ فِيْٓ اَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُوْمٌۖ ۝۲۴Walladziina fiii amwaalihim haqqun ma’luum24. yang di dalam hartanya ada bagian tertentu
  25. لِّلسَّاۤىِٕلِ وَالْمَحْرُوْمِۖ ۝۲۵Lissaaa ‘ili walmahruum25. untuk orang (miskin) yang meminta-minta dan orang (miskin) yang menahan diri dari meminta-minta,
  26. وَالَّذِيْنَ يُصَدِّقُوْنَ بِيَوْمِ الدِّيْنِۖ ۝۲۶Walladziina yushaddiquuna bi yawmid Diin26. yang memercayai hari Pembalasan,
  27. وَالَّذِيْنَ هُمْ مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُّشْفِقُوْنَۚ ۝۲۷Walladziina hum min ‘adzaabi Rabbihim musyfiquun27. dan yang takut terhadap azab Tuhannya.
  28. اِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُوْنٍۖ ۝۲۸Inna ‘adzaaba Rabbihim ghairu ma’ muun28. Sesungguhnya tidak ada orang yang merasa aman dari azab Tuhan mereka.
  29. وَّالَّذِيْنَ هُمْ لِفُرُوْجِهِمْ حٰفِظُوْنَۙ ۝۲۹Walladziina hum li furuujihim haafidzhuun29. (Termasuk orang yang selamat dari azab adalah) orang-orang yang menjaga kemaluannya,
  30. اِلَّا عَلٰٓى اَزْوَاجِهِمْ اَوْ مَا مَلَكَتْ اَيْمَانُهُمْ فَاِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُوْمِيْنَۚ ۝۳۰Illaa ‘alaaa azwaajihim aw maa malakat aymaanuhum fa innahum ghairu maluumiin30. kecuali terhadap istri-istri mereka atau hamba sahaya yang mereka miliki. Sesungguhnya mereka tidak tercela (karena menggaulinya).
  31. فَمَنِ ابْتَغٰى وَرَاۤءَ ذٰلِكَ فَاُولٰۤىِٕكَ هُمُ الْعٰدُوْنَۚ ۝۳۱Famanib taghaa waraaa’a dzaalika fa ulaaa’ika humul ‘aaduun31. Maka, siapa yang mencari (pelampiasan syahwat) selain itu, mereka itulah orang-orang yang melampaui batas.
  32. وَالَّذِيْنَ هُمْ لِاَمٰنٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُوْنَۖ ۝۳۲Walladziina hum li amaanaatihim wa ‘ahdihim raa’uun32. (Termasuk orang yang selamat dari azab adalah) orang-orang yang memelihara amanat dan janji mereka,
  33. وَالَّذِيْنَ هُمْ بِشَهٰدٰتِهِمْ قَاۤىِٕمُوْنَۖ ۝۳۳Walladziina hum bi syahaadaatihim qaaa’imuun33. yang memberikan kesaksiannya (secara benar),
  34. وَالَّذِيْنَ هُمْ عَلٰى صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُوْنَۖ ۝۳۴Walladziina hum ‘alaa shalaatihim yuhaafidzhuun34. dan yang memelihara salatnya.
  35. اُولٰۤىِٕكَ فِيْ جَنّٰتٍ مُّكْرَمُوْنَ ۝۳۵Ulaaa’ika fii jannaatim mukramuun35. Mereka itu (berada) di surga lagi dimuliakan.
  36. فَمَالِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا قِبَلَكَ مُهْطِعِيْنَۙ ۝۳۶Famaa lil ladziina kafaruu qibalaka muhti’iin36. Mengapa orang-orang kafir itu bersegera datang ke arahmu (Nabi Muhammad)
  37. عَنِ الْيَمِيْنِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِيْنَ ۝۳۷‘Anil yamiini wa ‘anisy syimaali ‘iziin37. dari kanan dan dari kiri dengan berkelompok-kelompok?
  38. اَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ اَنْ يُّدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيْمٍۙ ۝۳۸Ayathma’u kullum ri’im minhum anyyudkhala jannata Na’iim38. Apakah setiap orang dari mereka (orang-orang kafir itu) ingin dimasukkan ke dalam surga yang penuh kenikmatan?
  39. كَلَّاۗ اِنَّا خَلَقْنٰهُمْ مِّمَّا يَعْلَمُوْنَ ۝۳۹Kallaaa innaa khalaq nahum mimmaa ya’lamuun39. Sekali-kali tidak! Sesungguhnya Kami menciptakan mereka dari apa yang mereka ketahui (air mani).
  40. فَلَآ اُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغٰرِبِ اِنَّا لَقٰدِرُوْنَۙ ۝۴۰Falaaa uqsimu bi Rabbil masyaariqi wal maghaaribi innaa laqaadiruun40. Maka, Aku bersumpah dengan Tuhan yang mengatur tempat-tempat terbit dan terbenamnya (matahari, bulan, dan bintang), sesungguhnya Kami benar-benar Mahakuasa
  41. عَلٰٓى اَنْ نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْۙ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوْقِيْنَ ۝۴۱(40)‘Alaaa an nubaddila khairan minhum wa maa nahnu bi masbuuqiin41. untuk mengganti (mereka) dengan (kaum) yang lebih baik daripada mereka. Kami sekali-kali tidak dapat dikalahkan.
  42. فَذَرْهُمْ يَخُوْضُوْا وَيَلْعَبُوْا حَتّٰى يُلٰقُوْا يَوْمَهُمُ الَّذِيْ يُوْعَدُوْنَۙ ۝۴۲Fadzarhum yakhuudhuu wa yal’abuu hattaa yulaaquu yawma humul ladzii yuu’aduun42. Maka, biarkanlah mereka tenggelam (dalam kesesatan) dan bermain-main (di dunia) sampai mereka menjumpai hari yang dijanjikan kepada mereka,
  43. يَوْمَ يَخْرُجُوْنَ مِنَ الْاَجْدَاثِ سِرَاعًا كَاَنَّهُمْ اِلٰى نُصُبٍ يُّوْفِضُوْنَۙ ۝۴۳Yawma yakhrujuuna minal ajdaasi siraa’an ka anna hum ilaa nusubiny yuufidhuun43. (yaitu) pada hari ketika mereka keluar dari kubur dengan cepat seperti ketika mereka pergi dengan segera menuju berhala-berhala (sewaktu di dunia).
  44. خَاشِعَةً اَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۗذٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِيْ كَانُوْا يُوْعَدُوْنَ ۝۴۴Khaasyi’atan abshaaruhum tarhaquhum dzillah; dzaalikal yawmul ladzii kaanuu yuu’aduun44. Pandangan mereka tertunduk (serta) diliputi kehinaan. Itulah hari yang diancamkan kepada mereka

Surat Nuh

(Nuh)
28 ayat – Makkiyah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. اِنَّآ اَرْسَلْنَا نُوْحًا اِلٰى قَوْمِهٖٓ اَنْ اَنْذِرْ قَوْمَكَ مِنْ قَبْلِ اَنْ يَّأْتِيَهُمْ عَذَابٌ اَلِيْمٌ ۝۱Innaaa arsalnaa Nuuhan ilaa qawmihii an andzir qawmaka min qabli any yaatiyahum ‘adzaabun aliim1. Sesungguhnya Kami telah mengutus Nuh kepada kaumnya (dengan perintah), “Berilah peringatan kepada kaummu sebelum datang azab yang pedih kepadanya!”
  2. قَالَ يٰقَوْمِ اِنِّيْ لَكُمْ نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌۙ ۝۲Qaala yaa qawmi innii lakum nadziirum mubiin2. Dia (Nuh) berkata, “Wahai kaumku, sesungguhnya aku ini adalah seorang pemberi peringatan yang menjelaskan kepadamu,
  3. اَنِ اعْبُدُوا اللّٰهَ وَاتَّقُوْهُ وَاَطِيْعُوْنِۙ ۝۳Ani’-budullaaha watta quuhu wa athii’uun3. (yaitu) sembahlah Allah, bertakwalah kepada-Nya, dan taatlah kepadaku,
  4. يَغْفِرْ لَكُمْ مِّنْ ذُنُوْبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ اِلٰٓى اَجَلٍ مُّسَمًّىۗ اِنَّ اَجَلَ اللّٰهِ اِذَا جَاۤءَ لَا يُؤَخَّرُۘ لَوْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ ۝۴Yaghfir lakum min dzunuubikum wa yu’akhkhirkum ilaaa ajalim musammaa; innaa ajalallaahi idzaa jaaa’a laa yu’akhkhar; law kuntum ta’lamuun4. niscaya Dia akan mengampuni sebagian dosa-dosamu dan menangguhkanmu (memanjangkan umurmu) sampai pada batas waktu yang ditentukan. Sesungguhnya ketetapan Allah itu, apabila telah datang, tidak dapat ditunda. Seandainya kamu mengetahui(-nya).”
  5. قَالَ رَبِّ اِنِّيْ دَعَوْتُ قَوْمِيْ لَيْلًا وَّنَهَارًاۙ ۝۵Qaala rabbi innii da’awtu qawmii lailanw wa naharaa5. Dia (Nuh) berkata, “Ya Tuhanku, sesungguhnya aku telah menyeru kaumku siang dan malam,
  6. فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَاۤءِيْٓ اِلَّا فِرَارًا ۝۶Falam yazid hum du’aaa ‘iii illaa firaaraa6. tetapi seruanku itu tidak menambah (iman) mereka, melainkan mereka (makin) lari (dari kebenaran).
  7. وَاِنِّيْ كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوْٓا اَصَابِعَهُمْ فِيْٓ اٰذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَاَصَرُّوْا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًاۚ ۝۷Wa inii kullamaa da’awtuhum litaghfira lahum ja’aluuu ashaabi’ahum fii aadzaanihim wastaghsyaw tsiyaabahum wa ashaarruu wastakbarus tikbaaraa7. Sesungguhnya setiap kali aku menyeru mereka (untuk beriman) agar Engkau mengampuni mereka, mereka memasukkan anak jarinya ke telinganya dan menutupkan bajunya (ke wajahnya). Mereka pun tetap (mengingkari) dan sangat menyombongkan diri.
  8. ثُمَّ اِنِّيْ دَعَوْتُهُمْ جِهَارًاۙ ۝۸Tsumma innii da’aw tuhum jihaaraa8. Kemudian, sesungguhnya aku menyeru mereka dengan cara terang-terangan.
  9. ثُمَّ اِنِّيْٓ اَعْلَنْتُ لَهُمْ وَاَسْرَرْتُ لَهُمْ اِسْرَارًاۙ ۝۹Tsummaa inniii a’lantu lahum wa asrartu lahum israaraa9. Lalu, aku menyeru mereka secara terbuka dan diam-diam.
  10. فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوْا رَبَّكُمْ اِنَّهٗ كَانَ غَفَّارًاۙ ۝۱۰Faqultus taghfiruu Rabakum innahuu kaana Ghaffaaraa10. Lalu, aku berkata (kepada mereka), “Mohonlah ampun kepada Tuhanmu. Sesungguhnya Dia Maha Pengampun.
  11. يُّرْسِلِ السَّمَاۤءَ عَلَيْكُمْ مِّدْرَارًاۙ ۝۱۱Yursilis samaaa’a ‘alaikum midraaraa11. (Jika kamu memohon ampun,) niscaya Dia akan menurunkan hujan yang lebat dari langit kepadamu,
  12. وَّيُمْدِدْكُمْ بِاَمْوَالٍ وَّبَنِيْنَ وَيَجْعَلْ لَّكُمْ جَنّٰتٍ وَّيَجْعَلْ لَّكُمْ اَنْهٰرًاۗ ۝۱۲Wa yumdidkum bi am waalinw wa baniina wa yaj’al lakum Jannaatinw wa yaj’al lakum anhaaraa12. memperbanyak harta dan anak-anakmu, serta mengadakan kebun-kebun dan sungai-sungai untukmu.”
  13. مَا لَكُمْ لَا تَرْجُوْنَ لِلّٰهِ وَقَارًاۚ ۝۱۳Maa lakum laa tarjuuna lillaahi waqaaraa13. Mengapa kamu tidak takut akan kebesaran Allah?
  14. وَقَدْ خَلَقَكُمْ اَطْوَارًا ۝۱۴Wa qad khalaqakum ath waaraa14. Padahal, sungguh, Dia telah menciptakanmu dalam beberapa tahapan (penciptaan).
  15. اَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللّٰهُ سَبْعَ سَمٰوٰتٍ طِبَاقًاۙ ۝۱۵Alam taraw kaifa khalaqallaahu sab’a samaawaatin thibaaqaa15. Tidakkah kamu memperhatikan bagaimana Allah telah menciptakan tujuh langit berlapis-lapis?
  16. وَّجَعَلَ الْقَمَرَ فِيْهِنَّ نُوْرًا وَّجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا ۝۱۶Wa ja’alal qamara fiihinna nuuranw wa ja’alasy syamsa siraajaa16. Di sana Dia menjadikan bulan bercahaya dan matahari sebagai pelita (yang cemerlang).
  17. وَاللّٰهُ اَنْۢبَتَكُمْ مِّنَ الْاَرْضِ نَبَاتًاۙ ۝۱۷Wallaahu ambatakum minal ardhi nabaataa17. Allah benar-benar menciptakanmu dari tanah.
  18. ثُمَّ يُعِيْدُكُمْ فِيْهَا وَيُخْرِجُكُمْ اِخْرَاجًا ۝۱۸Tsumma yu’iidukum fiihaa wa yukhrijukum ikhraajaa18. Kemudian, dia akan mengembalikanmu ke dalamnya (tanah) dan mengeluarkanmu (pada hari Kiamat) dengan pasti.
  19. وَاللّٰهُ جَعَلَ لَكُمُ الْاَرْضَ بِسَاطًاۙ ۝۱۹Wallaahu ja’ala lakumul ardha bisaathaa19. Allah menjadikan bumi untukmu sebagai hamparan
  20. لِّتَسْلُكُوْا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا ۝۲۰Litaslukuu minhaa subulan fijaajaa20. agar kamu dapat pergi dengan leluasa di jalan-jalan yang luas.
  21. قَالَ نُوْحٌ رَّبِّ اِنَّهُمْ عَصَوْنِيْ وَاتَّبَعُوْا مَنْ لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهٗ وَوَلَدُهٗٓ اِلَّا خَسَارًاۚ ۝۲۱Qaala Nuuhur Rabbi innahum ‘ashawnii wattaba’uu mal lam yazid hu maaluhuu wa waladuhuuu illaa khasaaraa21. Nuh berkata, “Ya Tuhanku, sesungguhnya mereka durhaka kepadaku dan mengikuti orang-orang yang harta dan anak-anaknya hanya menambah kerugian baginya.
  22. وَمَكَرُوْا مَكْرًا كُبَّارًاۚ ۝۲۲Wa makaruu makran kubbaaraa22. Mereka pun melakukan tipu daya yang sangat besar.
  23. وَقَالُوْا لَا تَذَرُنَّ اٰلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَّلَا سُوَاعًا ەۙ وَّلَا يَغُوْثَ وَيَعُوْقَ وَنَسْرًاۚ ۝۲۳Wa qaaluu laa tadzarunna aalihatakum wa laa tadzarunna Waddanw wa laa Suwaa’anw wa laa Yaghuutsa wa Ya’uuqa wa Nasraa23. Mereka berkata, ‘Jangan sekali-kali kamu meninggalkan tuhan-tuhanmu dan jangan pula sekali-kali kamu meninggalkan Wadd, Suwā‘, Yagūṡ, Ya‘ūq, dan Nasr.’
  24. وَقَدْ اَضَلُّوْا كَثِيْرًا ەۚ وَلَا تَزِدِ الظّٰلِمِيْنَ اِلَّا ضَلٰلًا ۝۲۴Wa qad adhalluu katsii ranw wa laa tazididzh dzhaalimiina illaa dhalaalaa24. Sungguh, mereka telah menyesatkan banyak orang. Janganlah Engkau tambahkan bagi orang-orang zalim itu selain kesesatan.”
  25. مِمَّا خَطِيْۤـٰٔتِهِمْ اُغْرِقُوْا فَاُدْخِلُوْا نَارًا ەۙ فَلَمْ يَجِدُوْا لَهُمْ مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ اَنْصَارًا ۝۲۵Mimmaa khathiii’ aatihim ughriquu fa udkhiluu Naaran falam yajiduu lahum min duunillaahi anshaaraa25. Disebabkan kesalahan-kesalahan mereka, mereka ditenggelamkan, lalu dimasukkan ke neraka. Mereka tidak mendapat penolong selain Allah.
  26. وَقَالَ نُوْحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْاَرْضِ مِنَ الْكٰفِرِيْنَ دَيَّارًا ۝۲۶Wa qaala Nuuhur Rabbi laa tadzar ‘alal ardhi minal kaafiriina daiyaaraa26. Nuh berkata, “Ya Tuhanku, janganlah Engkau biarkan seorang pun di antara orang-orang kafir itu tinggal di atas bumi.
  27. اِنَّكَ اِنْ تَذَرْهُمْ يُضِلُّوْا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوْٓا اِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا ۝۲۷Innaka in tadzarhum yudhil luu ‘ibaadaka wa laa yaliduuu illaa faajiran kaffaaraa27. Sesungguhnya jika Engkau biarkan mereka tinggal, niscaya mereka akan menyesatkan hamba-hamba-Mu. Mereka pun hanya akan melahirkan anak-anak yang jahat dan tidak tahu bersyukur.
  28. رَبِّ اغْفِرْ لِيْ وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَنْ دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَّلِلْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنٰتِۗ وَلَا تَزِدِ الظّٰلِمِيْنَ اِلَّا تَبَارًا ۝۲۸Rabbigh fir lii wa liwaa lidaiya wa liman dakhala baitiya mu’minanw wa lil mu’miniina wal mu’minaati wa laa tazididzh dzhaalimiina illaa tabaaraa28. Ya Tuhanku, ampunilah aku, ibu bapakku, dan siapa pun yang memasuki rumahku dengan beriman dan semua orang yang beriman laki-laki dan perempuan. Janganlah Engkau tambahkan bagi orang-orang zalim itu selain kehancuran.”

Surat Al Jin

(Jin)
28 ayat – Makkiyah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. قُلْ اُوْحِيَ اِلَيَّ اَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوْٓا اِنَّا سَمِعْنَا قُرْاٰنًا عَجَبًاۙ ۝۱Qul uuhiya ilaiya annna hustama’a nafarum minal jinni faqaaluuu innaa sami’naa quraanan ajabaa1. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Telah diwahyukan kepadaku bahwa sekumpulan jin telah mendengarkan (Al-Qur’an yang kubaca).” Lalu, mereka berkata, “Kami telah mendengarkan bacaan yang menakjubkan,
  2. يَّهْدِيْٓ اِلَى الرُّشْدِ فَاٰمَنَّا بِهٖۗ وَلَنْ نُّشْرِكَ بِرَبِّنَآ اَحَدًاۖ ۝۲Yahdiii ilar rusydi fa aamannaa bihii wa lan nusyrika bi rabbinaaa ‘ahadaa2. yang memberi petunjuk kepada kebenaran, sehingga kami pun beriman padanya dan tidak akan mempersekutukan sesuatu pun dengan Tuhan kami.
  3. وَّاَنَّهٗ تَعٰلٰى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَّلَا وَلَدًاۖ ۝۳Wa annahuu Ta’aalaa jaddu Rabbinaa mat’takhadza shaahibatanw wa laa waladaa3. Sesungguhnya Mahatinggi keagungan Tuhan kami. Dia tidak beristri dan tidak (pula) beranak.
  4. وَّاَنَّهٗ كَانَ يَقُوْلُ سَفِيْهُنَا عَلَى اللّٰهِ شَطَطًاۖ ۝۴Wa annahuu kaana yaquulu safiihunaa ‘al allaahi syathathaa4. Sesungguhnya orang yang bodoh di antara kami selalu mengucapkan (perkataan) yang melampaui batas terhadap Allah.
  5. وَّاَنَّا ظَنَنَّآ اَنْ لَّنْ تَقُوْلَ الْاِنْسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللّٰهِ كَذِبًاۙ ۝۵Wa annaa dzhanannaaa al lan taquulal insu wal jinnu ‘al allaahi kadzibaa5. Sesungguhnya kami mengira bahwa manusia dan jin itu tidak akan mengatakan perkataan yang dusta terhadap Allah.”
  6. وَّاَنَّهٗ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ الْاِنْسِ يَعُوْذُوْنَ بِرِجَالٍ مِّنَ الْجِنِّ فَزَادُوْهُمْ رَهَقًاۖ ۝۶Wa annahuu kaana rijaalun minal insi ya’uudzuuna bi rijaalin minal jinni fa zaaduuhum rahaqaa6. Sesungguhnya ada beberapa orang laki-laki dari (kalangan) manusia yang meminta perlindungan kepada beberapa laki-laki dari (kalangan) jin sehingga mereka (jin) menjadikan mereka (manusia) bertambah sesat.
  7. وَّاَنَّهُمْ ظَنُّوْا كَمَا ظَنَنْتُمْ اَنْ لَّنْ يَّبْعَثَ اللّٰهُ اَحَدًاۖ ۝۷Wa annahum dzhannuu kamaa dzhanantum al lany yab’atsallaahu ‘ahadaa7. Sesungguhnya mereka (jin) mengira sebagaimana kamu (orang musyrik Makkah) mengira bahwa Allah tidak akan membangkitkan kembali siapa pun (pada hari Kiamat).
  8. وَّاَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاۤءَ فَوَجَدْنٰهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيْدًا وَّشُهُبًاۖ ۝۸Wa annaa lamasnas samaaa’a fa wajadnaahaa muli’at harasan syadiidanw wa syuhubaa8. (Jin berkata lagi,) “Sesungguhnya kami (jin) telah mencoba mengetahui (rahasia) langit. Maka, kami mendapatinya penuh dengan penjagaan yang kuat dan panah-panah api.
  9. وَّاَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِۗ فَمَنْ يَّسْتَمِعِ الْاٰنَ يَجِدْ لَهٗ شِهَابًا رَّصَدًاۖ ۝۹Wa annaa kunnaa naq’udu minhaa maqaa’ida lis’sam’i famany yastami’il ‘aana yajid lahuu syihaabar rashadaa9. Sesungguhnya kami (jin) dahulu selalu menduduki beberapa tempat (di langit) untuk mencuri dengar (berita-beritanya). Akan tetapi, sekarang siapa yang (mencoba) mencuri dengar pasti akan menjumpai panah api yang mengintai (untuk membakarnya).
  10. وَّاَنَّا لَا نَدْرِيْٓ اَشَرٌّ اُرِيْدَ بِمَنْ فِى الْاَرْضِ اَمْ اَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًاۙ ۝۱۰Wa annaa laa nadriii asyarrun uriida biman fil ardhi ‘am ‘araada bihim rabbuhum rasyadaa10. Sesungguhnya kami tidak mengetahui apakah keburukan yang dikehendaki terhadap siapa yang di bumi ataukah Tuhan mereka menghendaki kebaikan terhadap mereka.
  11. وَّاَنَّا مِنَّا الصّٰلِحُوْنَ وَمِنَّا دُوْنَ ذٰلِكَۗ كُنَّا طَرَاۤىِٕقَ قِدَدًاۙ ۝۱۱Wa annaa minnash shaalihuuna wa minnaa duuna dzaalika kunnaa tharaaa’iqa qidadaa11. Sesungguhnya di antara kami ada yang saleh dan di antara kami ada (pula) yang tidak demikian halnya. Kami menempuh jalan yang berbeda-beda.
  12. وَّاَنَّا ظَنَنَّآ اَنْ لَّنْ نُّعْجِزَ اللّٰهَ فِى الْاَرْضِ وَلَنْ نُّعْجِزَهٗ هَرَبًاۖ ۝۱۲Wa annaa dzhanan naaa al lan nu’jizallaaha fil ardhi wa lan nu’jizahuu harabaa12. Sesungguhnya kami yakin bahwa kami tidak akan mampu melepaskan diri (dari kekuasaan) Allah di bumi dan tidak (pula) dapat lari melepaskan diri (dari)-Nya.
  13. وَّاَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدٰىٓ اٰمَنَّا بِهٖۗ فَمَنْ يُّؤْمِنْۢ بِرَبِّهٖ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَّلَا رَهَقًاۖ ۝۱۳Wa annaa lammaa sami’nal hudaaa aamannaa bihii famany yu’min bi rabbihii falaa yakhaafu bakhsanw wa laa rahaqaa13. Sesungguhnya ketika mendengar petunjuk (Al-Qur’an), kami pun beriman kepadanya. Maka, siapa yang beriman kepada Tuhannya tidak (perlu) takut akan pengurangan (pahala amalnya) dan tidak (takut pula) akan kesulitan (akibat penambahan dosa).
  14. وَّاَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُوْنَ وَمِنَّا الْقَاسِطُوْنَۗ فَمَنْ اَسْلَمَ فَاُولٰۤىِٕكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا ۝۱۴Wa annaa minnal muslimuuna wa minnal qaasituuna faman aslama fa ulaaa’ika taharraw rasyadaa14. Sesungguhnya di antara kami ada yang muslim dan ada (pula) yang menyimpang dari kebenaran. Siapa yang (memeluk) Islam telah memilih jalan yang benar.
  15. وَاَمَّا الْقَاسِطُوْنَ فَكَانُوْا لِجَهَنَّمَ حَطَبًاۙ ۝۱۵Wa ammal qaasituuna fa kaanuu li jahannama hathabaa15. Adapun para penyimpang dari kebenaran menjadi bahan bakar (neraka) Jahanam.”
  16. وَّاَنْ لَّوِ اسْتَقَامُوْا عَلَى الطَّرِيْقَةِ لَاَسْقَيْنٰهُمْ مَّاۤءً غَدَقًاۙ ۝۱۶Wa alla wis taqaamuu ‘alath thariiqati la asqaynaahum maaa’an ghadaqaa16. Seandainya mereka tetap berjalan lurus di atas jalan itu (agama Islam), niscaya Kami akan mencurahkan air yang banyak (rezeki yang cukup).
  17. لِّنَفْتِنَهُمْ فِيْهِۗ وَمَنْ يُّعْرِضْ عَنْ ذِكْرِ رَبِّهٖ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًاۙ ۝۱۷Linaftinahum fiih; wa many yu’ridh ‘an dzikri rabbihii yasluk hu ‘adzaaban sha’adaa17. Dengan (cara) itu Kami hendak menguji mereka. Siapa yang berpaling dari peringatan Tuhannya niscaya akan dimasukkan-Nya ke dalam azab yang sangat berat.
  18. وَّاَنَّ الْمَسٰجِدَ لِلّٰهِ فَلَا تَدْعُوْا مَعَ اللّٰهِ اَحَدًاۖ ۝۱۸Wa annal masaajida lillaahi falaa tad’uu ma’allaahi ‘ahadaa18. Sesungguhnya masjid-masjid itu milik Allah. Maka, janganlah menyembah apa pun bersamaan dengan (menyembah) Allah.
  19. وَّاَنَّهٗ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللّٰهِ يَدْعُوْهُ كَادُوْا يَكُوْنُوْنَ عَلَيْهِ لِبَدًاۗ ۝۱۹Wa annahuu lammaa qaama ‘abdullaahi yad’uuhu kaaduu yakuunuuna ‘alaihi libadaa19. Sesungguhnya ketika hamba Allah (Nabi Muhammad) berdiri menyembah-Nya (melaksanakan salat), mereka (jin-jin) itu berdesakan mengerumuninya.
  20. قُلْ اِنَّمَآ اَدْعُوْا رَبِّيْ وَلَآ اُشْرِكُ بِهٖٓ اَحَدًا ۝۲۰Qul innamaaa ad’uu rabbii wa laaa usyriku bihiii ‘ahadaa20. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Sesungguhnya aku hanya menyembah Tuhanku dan aku tidak mempersekutukan-Nya dengan apa pun.”
  21. قُلْ اِنِّيْ لَآ اَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَّلَا رَشَدًا ۝۲۱Qul innii laaa amliku lakum dharranw wa laa rasyadaa21. Katakanlah, “Sesungguhnya aku tidak mampu (menolak) mudarat dan tidak (pula mampu mendatangkan) kebaikan kepadamu.”
  22. قُلْ اِنِّيْ لَنْ يُّجِيْرَنِيْ مِنَ اللّٰهِ اَحَدٌ ەۙ وَّلَنْ اَجِدَ مِنْ دُوْنِهٖ مُلْتَحَدًا ۝۲۲Qul innii lany yujiiranii minallaahi ‘ahadunw, wa lan ajida min duunihii multahadaa22. Katakanlah, “Sesungguhnya tidak ada seorang pun yang dapat melindungiku dari (azab) Allah dan aku tidak akan memperoleh tempat berlindung selain-Nya.
  23. اِلَّا بَلٰغًا مِّنَ اللّٰهِ وَرِسٰلٰتِهٖۗ وَمَنْ يَّعْصِ اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ فَاِنَّ لَهٗ نَارَ جَهَنَّمَ خٰلِدِيْنَ فِيْهَآ اَبَدًاۗ ۝۲۳Illaa balaagham minallaahi wa risaalaatih; wa many ya’shillaaha wa rasuulahuu fa inna lahuu naara jahannama khaalidiina fiihaaa ‘abadaa23. (Yang aku mampu lakukan) hanyalah menyampaikan (peringatan) dari Allah dan risalah-Nya. Siapa yang mendurhakai Allah dan Rasul-Nya sesungguhnya akan mendapat (azab) neraka Jahanam. Mereka kekal di dalamnya selama-lamanya.”
  24. حَتّٰىٓ اِذَا رَاَوْا مَا يُوْعَدُوْنَ فَسَيَعْلَمُوْنَ مَنْ اَضْعَفُ نَاصِرًا وَّاَقَلُّ عَدَدًاۗ ۝۲۴Hattaaa idzaa ra aw maa yuu’aduuna fasaya’lamuuna man adh’afu naasiranw wa aqallu ‘adadaa24. Dengan demikian, apabila melihat (azab) yang diancamkan kepadanya, mereka akan mengetahui siapakah yang lebih lemah penolongnya dan lebih sedikit jumlahnya.
  25. قُلْ اِنْ اَدْرِيْٓ اَقَرِيْبٌ مَّا تُوْعَدُوْنَ اَمْ يَجْعَلُ لَهٗ رَبِّيْٓ اَمَدًا ۝۲۵Qul in adriii a qariibum maa tuu’aduuna am yaj’alu lahuu rabbiii ‘amadaa25. Katakanlah (Nabi Muhammad), “Aku tidak mengetahui apakah (azab) yang diancamkan kepadamu itu sudah dekat atau Tuhanku menjadikan waktunya masih lama.”
  26. عٰلِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلٰى غَيْبِهٖٓ اَحَدًاۙ ۝۲۶‘Aalimul ghaibi falaa yudzhiru alaa ghaibihiii ‘ahadaa26. Dia mengetahui yang gaib. Lalu, Dia tidak memperlihatkan yang gaib itu kepada siapa pun,
  27. اِلَّا مَنِ ارْتَضٰى مِنْ رَّسُوْلٍ فَاِنَّهٗ يَسْلُكُ مِنْۢ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهٖ رَصَدًاۙ ۝۲۷Illaa manir tadhaa mir rasuulin fa innahuu yasluku min baini yadaihi wa min khalfihii rashadaa27. kecuali kepada rasul yang diridai-Nya. Sesungguhnya Dia menempatkan penjaga-penjaga (malaikat) di depan dan di belakangnya.
  28. لِّيَعْلَمَ اَنْ قَدْ اَبْلَغُوْا رِسٰلٰتِ رَبِّهِمْ وَاَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَاَحْصٰى كُلَّ شَيْءٍ عَدَدًا ۝۲۸Liya’lama an qad ablaghuu risaalaati rabbihim wa ahaata bi maa ladaihim wa ahshaa kulla syai’in ‘adadaa28. (Yang demikian itu) agar Dia mengetahui bahwa (rasul-rasul itu) benar-benar telah menyampaikan risalah-risalah Tuhannya, sedangkan (ilmu-Nya) meliputi apa yang ada pada mereka. Dia menghitung segala sesuatu satu per satu.

Surat Al Muzammil

(Orang yang Berselimut)
20 ayat – Makkiyah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. يٰٓاَيُّهَا الْمُزَّمِّلُۙ ۝۱Yaaa aiyuhal muzzammil1. Wahai orang yang berkelumun (Nabi Muhammad),
  2. قُمِ الَّيْلَ اِلَّا قَلِيْلًاۙ ۝۲Qumil laila illaa qaliilaa2. bangunlah (untuk salat) pada malam hari, kecuali sebagian kecil,
  3. نِّصْفَهٗٓ اَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيْلًاۙ ۝۳Nisyfahuuu awinqusy minhu qaliilaa3. (yaitu) seperduanya, kurang sedikit dari itu,
  4. اَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْاٰنَ تَرْتِيْلًاۗ ۝۴Aw zid ‘alaihi wa rattilil Qur’aana tartiilaa4. atau lebih dari (seperdua) itu. Bacalah Al-Qur’an itu dengan perlahan-lahan.
  5. اِنَّا سَنُلْقِيْ عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيْلًا ۝۵Innaa sanulqii ‘alaika qawlan tsaqiilaa5. Sesungguhnya Kami akan menurunkan perkataan yang berat kepadamu.
  6. اِنَّ نَاشِئَةَ الَّيْلِ هِيَ اَشَدُّ وَطْـًٔا وَّاَقْوَمُ قِيْلًاۗ ۝۶Inn naasyi’atal laili hiya asyadddu wath anw wa aqwamu qiilaa6. Sesungguhnya bangun malam itu lebih kuat (pengaruhnya terhadap jiwa) dan lebih mantap ucapannya.
  7. اِنَّ لَكَ فِى النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيْلًاۗ ۝۷Inna laka fin nahaari sabhan thawiilaa7. Sesungguhnya pada siang hari engkau memiliki kesibukan yang panjang.
  8. وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ اِلَيْهِ تَبْتِيْلًاۗ ۝۸Wadzkuris ma rabbika wa tabattal ilaihi tabtiilaa8. Sebutlah nama Tuhanmu dan beribadahlah kepada-Nya dengan sepenuh hati.
  9. رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيْلًا ۝۹Rabbul masyriqi wal maghriibi laaa ilaaha illaa Huwa fattakhizhu wakiilaa9. (Allah) adalah Tuhan timur dan barat. Tidak ada tuhan selain Dia. Maka, jadikanlah Dia sebagai pelindung.
  10. وَاصْبِرْ عَلٰى مَا يَقُوْلُوْنَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيْلًا ۝۱۰Wasbir ‘alaa maa yaquu luuna wahjurhum hajran jamiilaa10. Bersabarlah (Nabi Muhammad) terhadap apa yang mereka katakan dan tinggalkanlah mereka dengan cara yang baik.
  11. وَذَرْنِيْ وَالْمُكَذِّبِيْنَ اُولِى النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيْلًا ۝۱۱Wa dzarnii walmukadz dzibiina ulin na’mati wa mahhilhum qaliilaa11. Biarkanlah Aku (yang bertindak) terhadap para pendusta yang memiliki segala kenikmatan hidup dan berilah mereka penangguhan sementara.
  12. اِنَّ لَدَيْنَآ اَنْكَالًا وَّجَحِيْمًاۙ ۝۱۲Inna ladainaaa ankaalanw wa jahiimaa12. Sesungguhnya di sisi Kami ada belenggu-belenggu (yang berat), (neraka) Jahim,
  13. وَّطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَّعَذَابًا اَلِيْمًا ۝۱۳Wa tha’aaman dzaa ghushsha tinw wa’adzaaban aliimaa13. makanan yang menyumbat kerongkongan, dan azab yang pedih.
  14. يَوْمَ تَرْجُفُ الْاَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيْبًا مَّهِيْلًا ۝۱۴Yawma tarjuful ardhu waljibaalu wa kaanatil jibaalu katsiibam mahiilaa14. (Ingatlah) pada hari (ketika) bumi dan gunung-gunung berguncang keras dan gunung-gunung itu menjadi seperti onggokan pasir yang tercurah.
  15. اِنَّآ اَرْسَلْنَآ اِلَيْكُمْ رَسُوْلًا ەۙ شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَآ اَرْسَلْنَآ اِلٰى فِرْعَوْنَ رَسُوْلًا ۝۱۵Innaa arsalnaaa ilaikum rasuulan syaahidan ‘alaykum kamaaa arsalnaaa ilaa Fir’awna rasuulaa15. Sesungguhnya Kami telah mengutus seorang rasul (Nabi Muhammad) kepadamu sebagai saksi atasmu, sebagaimana Kami telah mengutus seorang rasul kepada Fir‘aun.
  16. فَعَصٰى فِرْعَوْنُ الرَّسُوْلَ فَاَخَذْنٰهُ اَخْذًا وَّبِيْلًاۚ ۝۱۶Fa’ashaa Fir’awnur Rasuula fa akhadznaahu akhdzanw wabiilaa16. Namun, Fir‘aun mendurhakai rasul itu sehingga Kami siksa dia dengan siksaan yang berat.
  17. فَكَيْفَ تَتَّقُوْنَ اِنْ كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَّجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيْبًاۖ ۝۱۷Fakaifa tattaquuna in kafartum yawmany yaj’alul wildaana syiibaa17. Lalu, bagaimanakah kamu akan dapat menjaga dirimu (dari azab) hari yang menjadikan anak-anak beruban jika kamu tetap kufur?
  18. ۨالسَّمَاۤءُ مُنْفَطِرٌۢ بِهٖۗ كَانَ وَعْدُهٗ مَفْعُوْلًا ۝۱۸Assamaaa’u munfathirum bih; kaana wa’duhuu maf’uula18. Langit terbelah padanya (hari itu). Janji-Nya pasti terlaksana.
  19. اِنَّ هٰذِهٖ تَذْكِرَةٌ ۚ فَمَنْ شَاۤءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ سَبِيْلًا ۝۱۹Inna haadzihii tadzkiratun fa man syaaa’at takhadza ilaa Rabbihii sabiilaa19. Sesungguhnya ini adalah peringatan. Siapa yang berkehendak niscaya mengambil jalan (yang lurus) kepada Tuhannya.
  20. اِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ اَنَّكَ تَقُوْمُ اَدْنٰى مِنْ ثُلُثَيِ الَّيْلِ وَنِصْفَهٗ وَثُلُثَهٗ وَطَاۤىِٕفَةٌ مِّنَ الَّذِيْنَ مَعَكَۗ وَاللّٰهُ يُقَدِّرُ الَّيْلَ وَالنَّهَارَۗ عَلِمَ اَنْ لَّنْ تُحْصُوْهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ فَاقْرَءُوْا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْاٰنِۗ عَلِمَ اَنْ سَيَكُوْنُ مِنْكُمْ مَّرْضٰىۙ وَاٰخَرُوْنَ يَضْرِبُوْنَ فِى الْاَرْضِ يَبْتَغُوْنَ مِنْ فَضْلِ اللّٰهِ ۙوَاٰخَرُوْنَ يُقَاتِلُوْنَ فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ ۖفَاقْرَءُوْا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُۙ وَاَقِيْمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاَقْرِضُوا اللّٰهَ قَرْضًا حَسَنًاۗ وَمَا تُقَدِّمُوْا لِاَنْفُسِكُمْ مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوْهُ عِنْدَ اللّٰهِ ۙهُوَ خَيْرًا وَّاَعْظَمَ اَجْرًاۗ وَاسْتَغْفِرُوا اللّٰهَ ۗاِنَّ اللّٰهَ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ ۝۲۰Inna Rabbaka ya’lamu annaka taquumu adnaa min tsulutsa yil laili wa nishfahuu wa tsulutsahuu wa thaaa’ifatum minal ladziina ma’ak; wallaahu yuqaddirul laila wanna haar; ‘alima al lan tuhshuuhu fataaba ‘alaikum faqra’uu maa tayassara minal qur aan; ‘alima an sa yakuunu minkum mardhaa wa aakharuuna yadhribuuna fil ardhi yabtaghuuna min fadhlillaahi wa aakharuuna yuqaatiluuna fii sabiilillaahi faqra’uu ma tayassara minhu wa aqiimush shalaata wa aatuz zakaata wa aqridhullaaha qardhan hasanaa; wa maa tuqaddimuu li anfusikum min khairin tajiduuhu ‘indallaahi huwa khayranw wa a’dzhama ajraa; wastaghfirullaahaa innallaaha ghafuurur rahiim20. Sesungguhnya Tuhanmu mengetahui bahwa engkau (Nabi Muhammad) berdiri (salat) kurang dari dua pertiga malam, atau seperdua malam atau sepertiganya dan (demikian pula) segolongan dari orang-orang yang bersamamu. Allah menetapkan ukuran malam dan siang. Allah mengetahui bahwa kamu tidak dapat menghitungnya (secara terperinci waktu-waktu tersebut sehingga menyulitkanmu dalam melaksanakan salat malam). Maka, Dia kembali (memberi keringanan) kepadamu. Oleh karena itu, bacalah (ayat) Al-Qur’an yang mudah (bagimu). Dia mengetahui bahwa akan ada di antara kamu orang-orang yang sakit, dan yang lain berjalan di bumi mencari sebagian karunia Allah serta yang lain berperang di jalan Allah, maka bacalah apa yang mudah (bagimu) darinya (Al-Qur’an). Tegakkanlah salat, tunaikanlah zakat, dan berikanlah pinjaman kepada Allah pinjaman yang baik. Kebaikan apa saja yang kamu perbuat untuk dirimu niscaya kamu memperoleh (balasan)-nya di sisi Allah sebagai balasan yang paling baik dan yang paling besar pahalanya. Mohonlah ampunan kepada Allah. Sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.

Surat Al Muddassir

(Orang yang Berkemul)
56 ayat – Makkiyah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. يٰٓاَيُّهَا الْمُدَّثِّرُۙ ۝۱Yaaa ayyuhal muddatstsir1. Wahai orang yang berselimut (Nabi Muhammad),
  2. قُمْ فَاَنْذِرْۖ ۝۲Qum fa andzir2. bangunlah, lalu berilah peringatan!
  3. وَرَبَّكَ فَكَبِّرْۖ ۝۳Wa rabbaka akabbir3. Tuhanmu, agungkanlah!
  4. وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْۖ ۝۴Wa tsiyaabaka fathahhir4. Pakaianmu, bersihkanlah!
  5. وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْۖ ۝۵Warrujza fahjur5. Segala (perbuatan) yang keji, tinggalkanlah!
  6. وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُۖ ۝۶Wa laa tamnun tastaktsir6. Janganlah memberi (dengan maksud) memperoleh (balasan) yang lebih banyak!
  7. وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْۗ ۝۷Wa li Rabbika fashbir7. Karena Tuhanmu, bersabarlah!
  8. فَاِذَا نُقِرَ فِى النَّاقُوْرِۙ ۝۸Fa idzaa nuqira fin naaquur8. Apabila sangkakala ditiup,
  9. فَذٰلِكَ يَوْمَىِٕذٍ يَّوْمٌ عَسِيْرٌۙ ۝۹Fadzaalika yawma ‘idziny yawmun ‘asiir9. hari itulah hari yang sulit,
  10. عَلَى الْكٰفِرِيْنَ غَيْرُ يَسِيْرٍ ۝۱۰‘Alal kaafiriina ghairu yasiir10. (yang) tidak mudah bagi orang-orang kafir.
  11. ذَرْنِيْ وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيْدًاۙ ۝۱۱Dzarnii wa man khalaqtu wahiidaa11. Biarkanlah Aku (yang bertindak) terhadap orang yang Aku ciptakan dia dalam kesendirian.
  12. وَّجَعَلْتُ لَهٗ مَالًا مَّمْدُوْدًاۙ ۝۱۲Wa ja’altu lahuu maalam mamduudaa12. Aku beri dia kekayaan yang melimpah,
  13. وَّبَنِيْنَ شُهُوْدًاۙ ۝۱۳Wa baniina syuhuudaa13. anak-anak yang selalu bersamanya,
  14. وَّمَهَّدْتُّ لَهٗ تَمْهِيْدًاۙ ۝۱۴Wa mahhattu lahuu tamhiidaa14. dan Aku beri dia kelapangan (hidup) seluas-luasnya.
  15. ثُمَّ يَطْمَعُ اَنْ اَزِيْدَۙ ۝۱۵Tsumma yath ma’u an aziid15. Kemudian, dia ingin sekali agar Aku menambahnya.
  16. كَلَّاۗ اِنَّهٗ كَانَ لِاٰيٰتِنَا عَنِيْدًاۗ ۝۱۶Kallaaa innahuu kaana li Aayaatinaa ‘aniidaa16. Sekali-kali tidak! Sesungguhnya dia telah menentang ayat-ayat Kami (Al-Qur’an).
  17. سَاُرْهِقُهٗ صَعُوْدًاۗ ۝۱۷Sa urhiquhuu sha’uudaa17. Aku akan membebaninya dengan pendakian yang memayahkan.
  18. اِنَّهٗ فَكَّرَ وَقَدَّرَۙ ۝۱۸Innahuu fakkara wa qaddar18. Sesungguhnya dia telah memikirkan dan menetapkan (apa yang ditetapkannya).
  19. فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَۙ ۝۱۹Faqutila kayfa qaddar19. Maka, binasalah dia. Bagaimanakah dia menetapkan?
  20. ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَۙ ۝۲۰Tsumma qutila kaifa qaddar20. Kemudian, binasalah dia. Bagaimanakah dia menetapkan?
  21. ثُمَّ نَظَرَۙ ۝۲۱Tsumma nadzhar21. Kemudian dia memikirkan (untuk melecehkan Al-Qur’an).
  22. ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَۙ ۝۲۲Tsumma ‘abasa wa basar22. Kemudian, dia berwajah masam dan cemberut (karena tidak menemukan kelemahan Al-Qur’an).
  23. ثُمَّ اَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَۙ ۝۲۳Tsummaa adbara wastakbar23. Kemudian, dia berpaling (dari kebenaran) dan menyombongkan diri.
  24. فَقَالَ اِنْ هٰذَآ اِلَّا سِحْرٌ يُّؤْثَرُۙ ۝۲۴Faqaala in haadzaaa illaa sihruny yu’sar24. Lalu, dia berkata, “(Al-Qur’an) ini tidak lain, kecuali sihir yang dipelajari (dari orang-orang terdahulu).
  25. اِنْ هٰذَآ اِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِۗ ۝۲۵In haadzaaa illaa qawlul basyar25. Ini tidak lain kecuali perkataan manusia.”
  26. سَاُصْلِيْهِ سَقَرَ ۝۲۶Sa ushliihi saqar26. Aku akan memasukkannya ke dalam (neraka) Saqar.
  27. وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا سَقَرُۗ ۝۲۷Wa maaa adraaka maa saqar27. Tahukah kamu apa (neraka) Saqar itu?
  28. لَا تُبْقِيْ وَلَا تَذَرُۚ ۝۲۸Laa tubqii wa laa tadzar28. (Neraka Saqar itu) tidak meninggalkan (sedikit pun bagian jasmani) dan tidak membiarkan(-nya luput dari siksaan).
  29. لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِۚ ۝۲۹Lawwaahatul lilbasyar29. (Neraka Saqar itu) menghanguskan kulit manusia.
  30. عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَۗ ۝۳۰‘Alaihaa tis’ata ‘asyar30. Di atasnya ada sembilan belas (malaikat penjaga).
  31. وَمَا جَعَلْنَآ اَصْحٰبَ النَّارِ اِلَّا مَلٰۤىِٕكَةً ۖوَّمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ اِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِيْنَ كَفَرُوْاۙ لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ وَيَزْدَادَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اِيْمَانًا وَّلَا يَرْتَابَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ وَالْمُؤْمِنُوْنَۙ وَلِيَقُوْلَ الَّذِيْنَ فِيْ قُلُوْبِهِمْ مَّرَضٌ وَّالْكٰفِرُوْنَ مَاذَآ اَرَادَ اللّٰهُ بِهٰذَا مَثَلًاۗ كَذٰلِكَ يُضِلُّ اللّٰهُ مَنْ يَّشَاۤءُ وَيَهْدِيْ مَنْ يَّشَاۤءُۗ وَمَا يَعْلَمُ جُنُوْدَ رَبِّكَ اِلَّا هُوَۗ وَمَا هِيَ اِلَّا ذِكْرٰى لِلْبَشَرِ ۝۳۱Wa maaja’alnaaa Ash-haaban naari illaa malaaa ‘ikatanw wa maa ja’alnaa ‘iddatahum illaa fitnatal lilladziina kafaruu liyastaiqinal ladziina uutul kitaaba wa yazdaadal ladziina aamanuuu iimaananw wa laa yartaabal ladziina uutul kitaaba walmu’minuuna wa liyaquulal ladziina fii quluu bihim maradhunw walkaafiruuna maadzaaa araadallaahu bihaadzaa masalaa; kadzaalika yudhillullaahu mai yasyaaa’u wa yahdii mai yasyaaa’; wa maa ya’lamu junuuda rabbika illaa huu; wa maa hiya illaa dzikraa lil basyar31. Kami tidak menjadikan para penjaga neraka, kecuali para malaikat dan Kami tidak menentukan bilangan mereka itu, kecuali sebagai cobaan bagi orang-orang kafir. (Yang demikian itu) agar orang-orang yang diberi kitab menjadi yakin, orang yang beriman bertambah imannya, orang-orang yang diberi kitab dan orang-orang mukmin itu tidak ragu-ragu, serta orang-orang yang di dalam hatinya ada penyakit dan orang-orang kafir (berkata,) “Apakah yang dikehendaki Allah dengan (bilangan) ini sebagai suatu perumpamaan?” Demikianlah Allah membiarkan sesat orang-orang yang Dia kehendaki (berdasarkan kecenderungan dan pilihan mereka sendiri) dan memberi petunjuk kepada orang-orang yang Dia kehendaki (berdasarkan kesiapan mereka untuk menerima petunjuk). Tidak ada yang mengetahui bala tentara Tuhanmu kecuali Dia sendiri. Ia (neraka Saqar itu) tidak lain hanyalah peringatan bagi manusia.
  32. كَلَّا وَالْقَمَرِۙ ۝۳۲Kallaa walqamar32. Sekali-kali tidak! Demi bulan,
  33. وَالَّيْلِ اِذْ اَدْبَرَۙ ۝۳۳Wallaili idz adbar33. demi malam ketika telah berlalu,
  34. وَالصُّبْحِ اِذَآ اَسْفَرَۙ ۝۳۴Washshub hi idzaaa asfar34. dan demi subuh apabila mulai terang,
  35. اِنَّهَا لَاِحْدَى الْكُبَرِۙ ۝۳۵Innahaa la ihdal kubar35. sesungguhnya ia (neraka Saqar itu) benar-benar salah satu (bencana) yang sangat besar,
  36. نَذِيْرًا لِّلْبَشَرِۙ ۝۳۶Nadziiral lilbasyar36. sebagai peringatan bagi manusia,
  37. لِمَنْ شَاۤءَ مِنْكُمْ اَنْ يَّتَقَدَّمَ اَوْ يَتَاَخَّرَۗ ۝۳۷Liman syaaa’a minkum any yataqaddama aw yata akhkhar37. (yaitu) bagi siapa di antara kamu yang ingin maju (meraih kebajikan) atau mundur (dengan berbuat maksiat).
  38. كُلُّ نَفْسٍۢ بِمَا كَسَبَتْ رَهِيْنَةٌۙ ۝۳۸Kullu nafsim bima kasabat rahiinah38. Setiap orang bertanggung jawab atas apa yang telah ia lakukan,
  39. اِلَّآ اَصْحٰبَ الْيَمِيْنِ ۝۳۹Illaaa ash haabal yamiin39. kecuali golongan kanan,
  40. فِيْ جَنّٰتٍ ۛ يَتَسَاۤءَلُوْنَۙ ۝۴۰Fii jannaatiny yata saaa’aluun40. berada di dalam surga yang mereka saling bertanya
  41. عَنِ الْمُجْرِمِيْنَۙ ۝۴۱‘Anil mujrimiin41. tentang (keadaan) para pendurhaka,
  42. مَا سَلَكَكُمْ فِيْ سَقَرَ ۝۴۲Maa salakakum fii saqar42. “Apa yang menyebabkan kamu masuk ke dalam (neraka) Saqar?”
  43. قَالُوْا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّيْنَۙ ۝۴۳Qaaluu lam naku minal mushalliin43. Mereka menjawab, “Dahulu kami tidak termasuk orang-orang yang melaksanakan salat
  44. وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِيْنَۙ ۝۴۴Wa lam naku nuth’imul miskiin44. dan kami (juga) tidak memberi makan orang miskin.
  45. وَكُنَّا نَخُوْضُ مَعَ الْخَاۤىِٕضِيْنَۙ ۝۴۵Wa kunnaa nakhuudhu ma’al khaaa’idhiin45. Bahkan, kami selalu berbincang (untuk tujuan yang batil) bersama para pembincang,
  46. وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّيْنِۙ ۝۴۶Wa kunnaa nukadzdzibu bi yawmid Diin46. dan kami selalu mendustakan hari Pembalasan,
  47. حَتّٰىٓ اَتٰىنَا الْيَقِيْنُۗ ۝۴۷Hattaaa ataanal yaqiin47. hingga datang kepada kami kematian.”
  48. فَمَا تَنْفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِيْنَۗ ۝۴۸Famaa tanfa’uhum syafaa’atusy syaafi’iin48. Maka, tidak berguna lagi bagi mereka syafaat (pertolongan) dari para pemberi syafaat.
  49. فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِيْنَۙ ۝۴۹Famaa lahum ‘anittadzkirati mu’ridhiin49. Lalu, mengapa mereka (orang-orang kafir) berpaling dari peringatan (Allah)
  50. كَاَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنْفِرَةٌۙ ۝۵۰Ka annahum humurum mustanfirah50. seakan-akan mereka keledai liar yang terkejut
  51. فَرَّتْ مِنْ قَسْوَرَةٍۗ ۝۵۱Farrat min qaswarah51. lari dari singa.
  52. بَلْ يُرِيْدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ اَنْ يُّؤْتٰى صُحُفًا مُّنَشَّرَةًۙ ۝۵۲Bal yuriidu kullum ri’im minhum any yu’taa shuhufam munasysyarah52. Bahkan, setiap orang dari mereka ingin diberi lembaran-lembaran (kitab) yang terbuka.
  53. كَلَّاۗ بَلْ لَّا يَخَافُوْنَ الْاٰخِرَةَۗ ۝۵۳Kallaa bal laa yakhaafuunal aakhirah53. Sekali-kali tidak! Sebenarnya mereka tidak takut pada akhirat.
  54. كَلَّآ اِنَّهٗ تَذْكِرَةٌ ۝۵۴Kallaaa innahuu tadzkirah54. Sekali-kali tidak! Sesungguhnya (Al-Qur’an) itu adalah suatu peringatan.
  55. فَمَنْ شَاۤءَ ذَكَرَهٗۗ ۝۵۵Fa man syaaa’a dzakarah55. Siapa yang berkehendak tentu mengambil pelajaran darinya.
  56. وَمَا يَذْكُرُوْنَ اِلَّآ اَنْ يَّشَاۤءَ اللّٰهُ ۗهُوَ اَهْلُ التَّقْوٰى وَاَهْلُ الْمَغْفِرَةِ ۝۵۶Wa maa yadzkuruuna illaaa any yasyaaa’allaah; Huwa ahlut taqwaa wa ahlul maghfirah56. Mereka tidak akan mengambil pelajaran darinya (Al-Qur’an), kecuali (jika) Allah menghendakinya. Dialah yang (kita) patut bertakwa kepada-Nya dan yang berhak memberi ampunan.

Surat Al Qiyamah

(Hari Kiamat)
40 ayat – Makkiyah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. لَآ اُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيٰمَةِۙ ۝۱Laaa uqsimu bi yawmil qiyaamah1. Aku bersumpah demi hari Kiamat.
  2. وَلَآ اُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ ۝۲Wa laaa uqsimu bin nafsil lawwaamah2. Aku bersumpah demi jiwa yang sangat menyesali (dirinya sendiri).
  3. اَيَحْسَبُ الْاِنْسَانُ اَلَّنْ نَّجْمَعَ عِظَامَهٗ ۝۳Ayahsabul insaanu al lan najma’a ‘idzhaamah3. Apakah manusia mengira bahwa Kami tidak akan mengumpulkan (kembali) tulang-belulangnya?
  4. بَلٰى قَادِرِيْنَ عَلٰٓى اَنْ نُّسَوِّيَ بَنَانَهٗ ۝۴Balaa qaadiriina ‘alaaa an nusawwiya banaanah4. Tentu, (bahkan) Kami mampu menyusun (kembali) jari-jemarinya dengan sempurna.
  5. بَلْ يُرِيْدُ الْاِنْسَانُ لِيَفْجُرَ اَمَامَهٗۚ ۝۵Bal yuriidul insaanu liyafjura amaamah5. Akan tetapi, manusia hendak berbuat maksiat terus-menerus.
  6. يَسْـَٔلُ اَيَّانَ يَوْمُ الْقِيٰمَةِۗ ۝۶Yas’alu ayyyaana yawmul qiyaamah6. Dia bertanya, “Kapankah hari Kiamat itu?”
  7. فَاِذَا بَرِقَ الْبَصَرُۙ ۝۷Fa idzaa bariqal bashar7. Apabila mata terbelalak (ketakutan),
  8. وَخَسَفَ الْقَمَرُۙ ۝۸Wa khasafal qamar8. bulan pun telah hilang cahayanya,
  9. وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُۙ ۝۹Wa jumi’asy syamsu wal qamar9. serta matahari dan bulan dikumpulkan,
  10. يَقُوْلُ الْاِنْسَانُ يَوْمَىِٕذٍ اَيْنَ الْمَفَرُّۚ ۝۱۰Yaquulul insaanu yaw ma ‘idzin aynal mafarr10. pada hari itu manusia berkata, “Ke mana tempat lari?”
  11. كَلَّا لَا وَزَرَۗ ۝۱۱Kallaa laa wazar11. Sekali-kali tidak! Tidak ada tempat berlindung.
  12. اِلٰى رَبِّكَ يَوْمَىِٕذِ ِۨالْمُسْتَقَرُّۗ ۝۱۲Ilaa rabbika yawma ‘idzinil mustaqarr12. (Hanya) kepada Tuhanmu tempat kembali pada hari itu.
  13. يُنَبَّؤُا الْاِنْسَانُ يَوْمَىِٕذٍۢ بِمَا قَدَّمَ وَاَخَّرَۗ ۝۱۳Yunabba ‘ul insaanu yawma ‘idzim bimaa qaddama wa akhkhar13. Pada hari itu diberitakan kepada manusia apa yang telah dia kerjakan dan apa yang telah dia lalaikan.
  14. بَلِ الْاِنْسَانُ عَلٰى نَفْسِهٖ بَصِيْرَةٌۙ ۝۱۴Balil insaanu ‘alaa nafsihii bashiirah14. Bahkan, manusia menjadi saksi atas dirinya sendiri
  15. وَّلَوْ اَلْقٰى مَعَاذِيْرَهٗۗ ۝۱۵Wa law alqaa ma’aadziirah15. walaupun dia mengemukakan alasan-alasan(-nya).
  16. لَا تُحَرِّكْ بِهٖ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهٖۗ ۝۱۶Laa tuharrik bihii lisaa naka lita’jala bih16. Jangan engkau (Nabi Muhammad) gerakkan lidahmu (untuk membaca Al-Qur’an) karena hendak tergesa-gesa (menguasai)-nya.
  17. اِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهٗ وَقُرْاٰنَهٗ ۝۱۷Inna ‘alainaa jam’ahuu wa qur aanah17. Sesungguhnya tugas Kamilah untuk mengumpulkan (dalam hatimu) dan membacakannya.
  18. فَاِذَا قَرَأْنٰهُ فَاتَّبِعْ قُرْاٰنَهٗ ۝۱۸Fa idzaa qara’naahu fattabi’ qur aanah18. Maka, apabila Kami telah selesai membacakannya, ikutilah bacaannya itu.
  19. ثُمَّ اِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهٗ ۝۱۹Tsumma inna ‘alainaa bayaanah19. Kemudian, sesungguhnya tugas Kami (pula)-lah (untuk) menjelaskannya.
  20. كَلَّا بَلْ تُحِبُّوْنَ الْعَاجِلَةَۙ ۝۲۰Kallaa bal tuhibbuunal ‘aajilah20. Sekali-kali tidak! Bahkan, kamu mencintai kehidupan dunia,
  21. وَتَذَرُوْنَ الْاٰخِرَةَۗ ۝۲۱Wa tadzaruunal Aakhirah21. dan mengabaikan (kehidupan) akhirat.
  22. وُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ نَّاضِرَةٌۙ ۝۲۲Wujuuhuny yawma ‘idzin naadhirah22. Wajah-wajah (orang mukmin) pada hari itu berseri-seri
  23. اِلٰى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ ۝۲۳Ilaa rabbihaa naadzhirah23. (karena) memandang Tuhannya.
  24. وَوُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍۢ بَاسِرَةٌۙ ۝۲۴Wa wujuuhuny yawma ‘idzim baasirah24. Wajah-wajah (orang kafir) pada hari itu muram
  25. تَظُنُّ اَنْ يُّفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ ۝۲۵Tadzhunnu any yuf’ala bihaa faaqirah25. (karena) mereka yakin akan ditimpakan kepadanya malapetaka yang sangat dahsyat.
  26. كَلَّآ اِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَۙ ۝۲۶Kallaaa idzaa balaghatit taraaqii26. Sekali-kali tidak! Apabila (nyawa) telah sampai di kerongkongan,
  27. وَقِيْلَ مَنْ ۜرَاقٍۙ ۝۲۷Wa qiila manraaqin27. dan dikatakan (kepadanya), “Siapa yang (dapat) menyembuhkan?”
  28. وَّظَنَّ اَنَّهُ الْفِرَاقُۙ ۝۲۸Wa dzhanna annahul firaaq28. Dia pun yakin bahwa itulah waktu perpisahan (dengan dunia),
  29. وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِۙ ۝۲۹Waltaffatis saaqu bissaaq29. dan bertautlah betis (kiri) dengan betis (kanan).
  30. اِلٰى رَبِّكَ يَوْمَىِٕذِ ِۨالْمَسَاقُ ۝۳۰Ilaa rabbika yawma’idzinil masaaq30. Kepada Tuhanmulah pada hari itu (manusia) digiring.
  31. فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلّٰىۙ ۝۳۱Falaa shaddaqa wa laa shallaa31. Dia tidak membenarkan (Al-Qur’an dan Rasul) dan tidak melaksanakan salat.
  32. وَلٰكِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىۙ ۝۳۲Wa laakin kadzdzaba wa tawalla32. Akan tetapi, dia mendustakan (Al-Qur’an) dan berpaling (dari kebenaran).
  33. ثُمَّ ذَهَبَ اِلٰٓى اَهْلِهٖ يَتَمَطّٰىۗ ۝۳۳Tsumma dzahaba ilaaa ahlihii yatamaththaaa33. Kemudian, dia pergi kepada keluarganya dengan menyombongkan diri.
  34. اَوْلٰى لَكَ فَاَوْلٰىۙ ۝۳۴Awlaa laka fa awlaa34. Celakalah kamu! Maka, celakalah!
  35. ثُمَّ اَوْلٰى لَكَ فَاَوْلٰىۗ ۝۳۵Tsumma awlaa laka fa awlaaa35. Kemudian, celakalah kamu! Maka, celakalah!
  36. اَيَحْسَبُ الْاِنْسَانُ اَنْ يُّتْرَكَ سُدًىۗ ۝۳۶Ayahsabul insaanu ai yutraka sudaa36. Apakah manusia mengira akan dibiarkan begitu saja (tanpa pertanggungjawaban)?
  37. اَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّنْ مَّنِيٍّ يُّمْنٰى ۝۳۷Alam yaku nuthfatam mim maniyyiny yumnaa37. Bukankah dia dahulu setetes mani yang ditumpahkan (ke dalam rahim)?
  38. ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوّٰىۙ ۝۳۸Tsumma kaana ‘alaqatan fakhalaqa fasawwaa38. Kemudian, (mani itu) menjadi sesuatu yang melekat, lalu Dia menciptakan dan menyempurnakannya.
  39. فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰىۗ ۝۳۹Faja’ala minhuz zawjaynidz dzakara wal untsaa39. Lalu, Dia menjadikan darinya sepasang laki-laki dan perempuan.
  40. اَلَيْسَ ذٰلِكَ بِقٰدِرٍ عَلٰٓى اَنْ يُّحْيِ َۧ الْمَوْتٰى ۝۴۰Alaisa dzaalika biqaadirin ‘alaaa any yuhyiyal mawtaa40. Bukankah (Allah) itu kuasa (pula) menghidupkan orang mati?

Surat Al Insan

(Manusia)
31 ayat – Madaniyah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. هَلْ اَتٰى عَلَى الْاِنْسَانِ حِيْنٌ مِّنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُنْ شَيْـًٔا مَّذْكُوْرًا ۝۱Hal ataa ‘alal insaani hiinum minad dahri lam yakun syai’am madzkuuraa1. Bukankah telah datang kepada manusia suatu waktu dari masa yang ia belum merupakan sesuatu yang dapat disebut?
  2. اِنَّا خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ مِنْ نُّطْفَةٍ اَمْشَاجٍۖ نَّبْتَلِيْهِ فَجَعَلْنٰهُ سَمِيْعًاۢ بَصِيْرًا ۝۲Innaa khalaqnal insaana min nuthfatin amsyaajin nabta liihi faja’alnaahu samii’am bashiiraa2. Sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia dari setetes mani yang bercampur. Kami hendak mengujinya (dengan perintah dan larangan) sehingga menjadikannya dapat mendengar dan melihat.
  3. اِنَّا هَدَيْنٰهُ السَّبِيْلَ اِمَّا شَاكِرًا وَّاِمَّا كَفُوْرًا ۝۳Innaa hadainaahus sabiila immaa syaakiranw wa immaa kafuura3. Sesungguhnya Kami telah menunjukkan kepadanya jalan (yang lurus); ada yang bersyukur dan ada pula yang sangat kufur.
  4. اِنَّآ اَعْتَدْنَا لِلْكٰفِرِيْنَ سَلٰسِلَا۟ وَاَغْلٰلًا وَّسَعِيْرًا ۝۴Innaaa a’tadnaa lilkaa firiina salaasila wa aghlaalanw wa sa’iiraa4. Sesungguhnya Kami telah menyediakan bagi orang-orang kafir rantai, belenggu, dan api (neraka) Sa‘ir (yang menyala-nyala).
  5. اِنَّ الْاَبْرَارَ يَشْرَبُوْنَ مِنْ كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُوْرًاۚ ۝۵Innal abraara yasyra buuna min kaasin kaana mizaa juhaa kaafuuraa5. Sesungguhnya orang-orang yang berbuat kebajikan akan minum (khamar) dari gelas yang campurannya air kafur,
  6. عَيْنًا يَّشْرَبُ بِهَا عِبَادُ اللّٰهِ يُفَجِّرُوْنَهَا تَفْجِيْرًا ۝۶‘Aynany yasyrabu bihaa ‘ibaadullaahi yufajjiruunahaa tafjiiraa6. (yaitu) mata air (dalam surga) yang diminum oleh hamba-hamba Allah dan dapat mereka pancarkan dengan mudah.
  7. يُوْفُوْنَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُوْنَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهٗ مُسْتَطِيْرًا ۝۷Yuufuuna binnadzri wa yakhaafuuna yawman kaana syarruhuu mustathiiraa7. Mereka memenuhi nazar dan takut akan suatu hari yang azabnya merata di mana-mana.
  8. وَيُطْعِمُوْنَ الطَّعَامَ عَلٰى حُبِّهٖ مِسْكِيْنًا وَّيَتِيْمًا وَّاَسِيْرًا ۝۸Wa yuth’imuunath tha’aama ‘alaa hubbihii miskiinanw wa yatiimanw wa asiiraa8. Mereka memberikan makanan yang disukainya kepada orang miskin, anak yatim, dan tawanan.
  9. اِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ اللّٰهِ لَا نُرِيْدُ مِنْكُمْ جَزَاۤءً وَّلَا شُكُوْرًا ۝۹Innaamaa nuth’imukum li wajhillaahi laa nuriidu minkum jazaaa’anw wa laa syukuuraa9. (Mereka berkata,) “Sesungguhnya kami memberi makanan kepadamu hanya demi rida Allah. Kami tidak mengharap balasan dan terima kasih darimu.
  10. اِنَّا نَخَافُ مِنْ رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوْسًا قَمْطَرِيْرًا ۝۱۰Innaa nakhaafu mir Rabbina Yawman ‘abuusan qamthariiraa10. Sesungguhnya kami takut akan (azab) Tuhan kami pada suatu hari (ketika) orang-orang berwajah masam penuh kesulitan.”
  11. فَوَقٰىهُمُ اللّٰهُ شَرَّ ذٰلِكَ الْيَوْمِ وَلَقّٰىهُمْ نَضْرَةً وَّسُرُوْرًاۚ ۝۱۱Fa waqaahumullaahu syarra dzaalikal yawmi wa laqqaahum nadhratanw wa suruuraa11. Maka, Allah melindungi mereka dari keburukan hari itu dan memberikan keceriaan dan kegembiraan kepada mereka.
  12. وَجَزٰىهُمْ بِمَا صَبَرُوْا جَنَّةً وَّحَرِيْرًاۙ ۝۱۲Wa jazaahum bimaa shabaruu jannatanw wa hariiraa12. Dia memberikan balasan kepada mereka atas kesabarannya (berupa) surga dan (pakaian) sutra.
  13. مُّتَّكِـِٕيْنَ فِيْهَا عَلَى الْاَرَاۤىِٕكِۚ لَا يَرَوْنَ فِيْهَا شَمْسًا وَّلَا زَمْهَرِيْرًاۚ ۝۱۳Muttaki’iina fiiha ‘alal araaa ‘iki laa yarawna fiihaa syamsanw wa laa zamhariiraa13. Di dalamnya mereka duduk bersandar di atas dipan. Di sana mereka tidak merasakan terik matahari dan dingin yang menusuk.
  14. وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلٰلُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوْفُهَا تَذْلِيْلًا ۝۱۴Wa daaniyatan ‘alaihim dzhilaaluhaa wa dzullilat qutuufu haa tadzliila14. Naungan (pepohonan)-nya dekat di atas mereka dan sangat dimudahkan untuk memetik (buah)-nya.
  15. وَيُطَافُ عَلَيْهِمْ بِاٰنِيَةٍ مِّنْ فِضَّةٍ وَّاَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيْرَا۠ ۝۱۵Wa yuthaafu ‘alaihim bi aaniyatim min fidhdhatinw wa akwaabin kaanat qawaariiraa15. Diedarkan kepada mereka bejana-bejana dari perak dan gelas-gelas yang sangat bening (kacanya),
  16. قَوَارِيْرَا۟ مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوْهَا تَقْدِيْرًا ۝۱۶Qawaariira min fidhdhatin qaddaruuhaa taqdiiraa16. kaca yang sangat bening terbuat dari perak. Mereka menentukan ukuran sesuai (dengan kehendak mereka).
  17. وَيُسْقَوْنَ فِيْهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنْجَبِيْلًاۚ ۝۱۷Wa yuskawna fiihaa kaasan kaana mizaajuhaa zanjabiilaa17. Di sana mereka diberi segelas minuman bercampur jahe
  18. عَيْنًا فِيْهَا تُسَمّٰى سَلْسَبِيْلًا ۝۱۸‘Aynan fiiha tusammaa salsabiilaa18. (yang didatangkan dari) sebuah mata air (di surga) yang dinamakan Salsabil.
  19. وَيَطُوْفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُوْنَۚ اِذَا رَاَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنْثُوْرًا ۞ ۝۱۹Wa yathuufu ‘alaihim wildaanum mukhalladuuna idzaa ra aytahum hasibtahum lu’lu ‘am mantsuuraa19. Mereka dikelilingi oleh para pemuda yang tetap muda. Apabila melihatnya, kamu akan mengira bahwa mereka adalah mutiara yang bertaburan.
  20. وَاِذَا رَاَيْتَ ثَمَّ رَاَيْتَ نَعِيْمًا وَّمُلْكًا كَبِيْرًا ۝۲۰Wa idzaa ra ayta tsamma ra ayta na’iimanw wa mulkan kabiira20. Apabila melihat (keadaan) di sana (surga), niscaya engkau akan melihat berbagai kenikmatan dan kerajaan yang besar.
  21. عٰلِيَهُمْ ثِيَابُ سُنْدُسٍ خُضْرٌ وَّاِسْتَبْرَقٌۖ وَّحُلُّوْٓا اَسَاوِرَ مِنْ فِضَّةٍۚ وَسَقٰىهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُوْرًا ۝۲۱‘Aaliyahum tsiyaabu sundusin khudrunw wa istabraq, wa hulluuu asaawira min fidhdhatinw wa saqaahum Rabbuhum syaraaban thahuuraa21. Mereka berpakaian sutra halus yang hijau, sutra tebal, dan memakai gelang perak. Tuhan memberikan kepada mereka minuman yang suci.
  22. اِنَّ هٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَاۤءً وَّكَانَ سَعْيُكُمْ مَّشْكُوْرًا ۝۲۲Innaa haadzaa kaana lakum jazaaa ‘anw wa kaana sa’yukum masykuuraa22. Sesungguhnya ini adalah balasan untukmu dan usahamu diterima dengan baik.
  23. اِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْاٰنَ تَنْزِيْلًاۚ ۝۲۳Innaa nahnu nazzalnaa ‘alaikal quraana tanziilaa23. Sesungguhnya Kamilah yang benar-benar menurunkan Al-Qur’an kepadamu (Nabi Muhammad) secara berangsur-angsur.
  24. فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ اٰثِمًا اَوْ كَفُوْرًاۚ ۝۲۴Fashbir lihukmi Rabbika wa laa thuti’ minhum aatsiman aw kafuuraa24. Maka, bersabarlah untuk (melaksanakan) ketetapan Tuhanmu dan jangan ikuti pendosa dan orang yang sangat kufur di antara mereka.
  25. وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَّاَصِيْلًاۚ ۝۲۵Wadzkuris ma Rabbika bukratanw wa ashiilaa25. Sebutlah nama Tuhanmu pada (waktu) pagi dan petang.
  26. وَمِنَ الَّيْلِ فَاسْجُدْ لَهٗ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيْلًا ۝۲۶Wa minal laili fasjud lahuu wa sabbihhu lailan thawiilaa26. Pada sebagian malam bersujudlah kepada-Nya dan bertasbihlah kepada-Nya pada malam yang panjang.
  27. اِنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ يُحِبُّوْنَ الْعَاجِلَةَ وَيَذَرُوْنَ وَرَاۤءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيْلًا ۝۲۷Inna haaa’ulaaa’i yuhibbuuna ‘aajilata wa yadzaruuna waraaa’ahum yawman tsaqiilaa27. Sesungguhnya mereka (orang-orang kafir) itu mencintai kehidupan dunia dan meninggalkan di belakang mereka hari yang berat (akhirat).
  28. نَحْنُ خَلَقْنٰهُمْ وَشَدَدْنَآ اَسْرَهُمْۚ وَاِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَآ اَمْثَالَهُمْ تَبْدِيْلًا ۝۲۸Nahnu khalaqnaahum wa syadadnaaa asrahum wa idzaa syi’naa baddalnaaa amtsaala hum tabdiilaa28. Kami telah menciptakan mereka dan menguatkan persendian tubuh mereka. Jika berkehendak, Kami dapat mengganti (mereka) dengan orang-orang yang serupa mereka.
  29. اِنَّ هٰذِهٖ تَذْكِرَةٌ ۚ فَمَنْ شَاۤءَ اتَّخَذَ اِلٰى رَبِّهٖ سَبِيْلًا ۝۲۹Inna haadzihii tadzkiratun fa man syaaa’at takhadza ilaa rabbihii sabiilaa29. Sesungguhnya ini adalah peringatan. Maka, siapa yang menghendaki (kebaikan bagi dirinya) tentu mengambil jalan menuju Tuhannya.
  30. وَمَا تَشَاۤءُوْنَ اِلَّآ اَنْ يَّشَاۤءَ اللّٰهُ ۗاِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلِيْمًا حَكِيْمًاۖ ۝۳۰Wa maa tasyaaa’uuna illaaa anyyasyaaa’allaah; innallaahaa kaana’Aliiman Hakiimaa30. Kamu tidak menghendaki (sesuatu) kecuali apabila dikehendaki Allah. Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui lagi Mahabijaksana.
  31. يُّدْخِلُ مَنْ يَّشَاۤءُ فِيْ رَحْمَتِهٖۗ وَالظّٰلِمِيْنَ اَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا اَلِيْمًا ۝۳۱Yudkhilu mai yasyaaa’u fii rahmatih; wadzhdzhaalimiina a’adda lahum ‘adzaaban aliimaa31. Dia memasukkan siapa pun yang Dia kehendaki ke dalam rahmat-Nya (surga). Bagi orang-orang zalim Dia sediakan azab yang pedih.

Surat Al Mursalat

(Malaikat-malaikat yang Diutus)
50 ayat – Makkiyah

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

  1. وَالْمُرْسَلٰتِ عُرْفًاۙ ۝۱Wal mursalaati ’urfaa1. Demi (malaikat-malaikat) yang diutus untuk membawa kebaikan
  2. فَالْعٰصِفٰتِ عَصْفًاۙ ۝۲Fal’aashifaati ‘ashfaa2. dan (malaikat-malaikat) yang terbang dengan kencang;
  3. وَّالنّٰشِرٰتِ نَشْرًاۙ ۝۳Falfaariqaati farqaa3. demi (malaikat-malaikat) yang menyebarkan (rahmat Allah) dengan seluas-luasnya,
  4. فَالْفٰرِقٰتِ فَرْقًاۙ ۝۴Falmulqiyaati dzikraa4. dan (malaikat-malaikat) yang membedakan (antara yang baik dan yang buruk) dengan sejelas-jelasnya,
  5. فَالْمُلْقِيٰتِ ذِكْرًاۙ ۝۵‘Udzran aw nudzraa5. serta (malaikat-malaikat) yang menyampaikan wahyu
  6. عُذْرًا اَوْ نُذْرًاۙ ۝۶Innamaa tuu’aduuna lawaaqi’6. untuk (menolak) alasan atau (memberi) peringatan,
  7. اِنَّمَا تُوْعَدُوْنَ لَوَاقِعٌۗ ۝۷Fa idzan nujuumu thumisat7. sesungguhnya apa yang dijanjikan kepadamu pasti terjadi.
  8. فَاِذَا النُّجُوْمُ طُمِسَتْۙ ۝۸Wa idzas samaaa’u furijat8. Apabila bintang-bintang dihapuskan (cahayanya),
  9. وَاِذَا السَّمَاۤءُ فُرِجَتْۙ ۝۹Wa idzal jibaalu nusifat9. apabila langit dibelah,
  10. وَاِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْۙ ۝۱۰Wa idzar Rusulu uqqitat10. apabila gunung-gunung dihancurleburkan,
  11. وَاِذَا الرُّسُلُ اُقِّتَتْۗ ۝۱۱Li ayyi yawmin ujjilat11. dan apabila rasul-rasul telah ditetapkan waktunya,
  12. لِاَيِّ يَوْمٍ اُجِّلَتْۗ ۝۱۲Li yawmil Fashl12. (niscaya dikatakan kepada mereka), “Sampai hari apakah ditangguhkan (azab orang kafir itu)?”
  13. لِيَوْمِ الْفَصْلِۚ ۝۱۳Wa maaa adraaka maa yawmul fashl13. Sampai hari Keputusan.
  14. وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِۗ ۝۱۴Wailuny yawma ‘idzillilmukadzdzibiin14. Tahukah kamu apakah hari Keputusan itu?
  15. وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ ۝۱۵Alam nuhlikil awwaliin15. Celakalah pada hari itu para pendusta (kebenaran).
  16. اَلَمْ نُهْلِكِ الْاَوَّلِيْنَۗ ۝۱۶Tsumma nutbi’uhumul aakhiriin16. Bukankah Kami telah membinasakan orang-orang dahulu?
  17. ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْاٰخِرِيْنَ ۝۱۷Kadzdzaalika naf’alu bilmujrimiin17. Lalu, Kami susuli mereka dengan (mengazab) orang-orang yang datang kemudian.
  18. كَذٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِيْنَ ۝۱۸Wailunw yawma ‘idzil lil mukadzdzibiin18. Demikianlah Kami memperlakukan para pendurhaka.
  19. وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ ۝۱۹Alam nakhlukkum mimmaaa’im mahiin19. Celakalah pada hari itu para pendusta (kebenaran).
  20. اَلَمْ نَخْلُقْكُّمْ مِّنْ مَّاۤءٍ مَّهِيْنٍۙ ۝۲۰Faja’alnaahu fii qaraarim makiin20. Bukankah Kami menciptakanmu dari air yang hina (mani)?
  21. فَجَعَلْنٰهُ فِيْ قَرَارٍ مَّكِيْنٍ ۝۲۱Ilaa qadarim ma’luum21. Kemudian, Kami meletakkannya di dalam tempat yang kukuh (rahim)
  22. اِلٰى قَدَرٍ مَّعْلُوْمٍۙ ۝۲۲Faqadarnaa fani’mal qaadiruun22. sampai waktu yang ditentukan.
  23. فَقَدَرْنَاۖ فَنِعْمَ الْقٰدِرُوْنَ ۝۲۳Wailuny yawma ‘idzil lilmukadzdzibiin23. Lalu, Kami tentukan (bentuk dan waktu lahirnya). Maka, (Kamilah) sebaik-baik penentu.
  24. وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ ۝۲۴Alam naj’alil ardha kifaataa24. Celakalah pada hari itu para pendusta (kebenaran).
  25. اَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ كِفَاتًاۙ ۝۲۵Ahyaaa’anw wa amwaataa25. Bukankah Kami menjadikan bumi sebagai (tempat) berkumpul
  26. اَحْيَاۤءً وَّاَمْوَاتًاۙ ۝۲۶Wa ja’alnaa fiihaa rawaasiya syaamikhaatinw wa asqainaakum26. bagi yang (masih) hidup dan yang (sudah) mati?
  27. وَّجَعَلْنَا فِيْهَا رَوَاسِيَ شٰمِخٰتٍ وَّاَسْقَيْنٰكُمْ مَّاۤءً فُرَاتًاۗ ۝۲۷maaa’an furaataa27. Kami menjadikan padanya gunung-gunung yang tinggi dan memberi minum kamu air yang tawar?
  28. وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ ۝۲۸Wailuny yawma ‘idzil lilmukadzdzibiin28. Celakalah pada hari itu para pendusta (kebenaran).
  29. اِنْطَلِقُوْٓا اِلٰى مَا كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَۚ ۝۲۹Inthaliquuu ilaa maa kuntum bihii tukadzdzibuun29. (Dikatakan kepada orang-orang kafir), “Pergilah menuju apa (neraka) yang selalu kamu dustakan.
  30. اِنْطَلِقُوْٓا اِلٰى ظِلٍّ ذِيْ ثَلٰثِ شُعَبٍ ۝۳۰Inthaliquuu ilaa dzhillin dzii tsalaatsi syu’ab30. Pergilah menuju naungan (asap api neraka) yang mempunyai tiga cabang
  31. لَا ظَلِيْلٍ وَّلَا يُغْنِيْ مِنَ اللَّهَبِۗ ۝۳۱Laa dzhaliilinw wa laa yughnii minal lahab31. yang tidak melindungi dan tidak menahan (panasnya) nyala api neraka.”
  32. اِنَّهَا تَرْمِيْ بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِۚ ۝۳۲Innahaa tarmii bisyararin kalqashr32. Sesungguhnya ia (neraka) menyemburkan bunga api bagaikan istana (yang besar dan tinggi),
  33. كَاَنَّهٗ جِمٰلَتٌ صُفْرٌۗ ۝۳۳Ka annahuu jimaalatun shufr33. seakan-akan iringan unta (hitam) kekuning-kuningan.
  34. وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ ۝۳۴Wailuny yawma ‘idzil lilmukadzdzibiin34. Celakalah pada hari itu para pendusta (kebenaran).
  35. هٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُوْنَۙ ۝۳۵Haadzaa yawmu laa yanthiquun35. Inilah hari ketika mereka tidak dapat berbicara.
  36. وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُوْنَ ۝۳۶Wa laa yu’zanu lahum fa ya’tadziruun36. Mereka tidak diizinkan (berbicara) sehingga (dapat) meminta maaf.
  37. وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ ۝۳۷Wailunw yawma ‘idzil lilmukadzdzibiin37. Celakalah pada hari itu para pendusta (kebenaran).
  38. هٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنٰكُمْ وَالْاَوَّلِيْنَ ۝۳۸Haadza yawmul fashli jama ‘naakum wal awwaliin38. (Dikatakan kepada mereka,) “Inilah hari Keputusan. Kami kumpulkan kamu dan orang-orang terdahulu.
  39. فَاِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيْدُوْنِ ۝۳۹Fa in kaana lakum kaidun fakiiduun39. Jika kamu punya tipu daya, lakukanlah terhadap-Ku.”
  40. وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ ۝۴۰Wailuny yawma’idzil lilmukadzdzibiin40. Celakalah pada hari itu para pendusta (kebenaran).
  41. اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِيْ ظِلٰلٍ وَّعُيُوْنٍۙ ۝۴۱Innal muttaqiina fii dzhilaalinw wa ‘uyuun41. Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam naungan (pepohonan surga yang teduh) dan (ada di sekitar) mata air
  42. وَّفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُوْنَۗ ۝۴۲Wa fawaakiha mimmaa yasytahuun42. serta buah-buahan yang mereka sukai.
  43. كُلُوْا وَاشْرَبُوْا هَنِيْۤـًٔا ۢبِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ ۝۴۳Kuluu wasyrabuu haniii ‘am bimaa kuntum ta’maluun43. (Dikatakan kepada mereka,) “Makan dan minumlah dengan nikmat karena apa yang selalu kamu kerjakan.”
  44. اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ ۝۴۴Innaa kadzaalika najzil muhsiniin44. Sesungguhnya demikianlah Kami beri balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.
  45. وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ ۝۴۵Wailuny yawma ‘idzil lilmuzkadzdzibiin45. Celakalah pada hari itu para pendusta (kebenaran).
  46. كُلُوْا وَتَمَتَّعُوْا قَلِيْلًا اِنَّكُمْ مُّجْرِمُوْنَ ۝۴۶Kuluu wa tamatta’uu qaliilan innakum mujrimuun46. (Dikatakan kepada orang-orang kafir,) “Makan dan bersenang-senanglah kamu (di dunia) sebentar. Sesungguhnya kamu adalah para pendurhaka!”
  47. وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ ۝۴۷Wailunny yawma ‘idzil lilmukadzdzibiin47. Celakalah pada hari itu para pendusta (kebenaran).
  48. وَاِذَا قِيْلَ لَهُمُ ارْكَعُوْا لَا يَرْكَعُوْنَ ۝۴۸Wa idzaa qiila lahumur ka’uu laa yarka’uun48. Apabila dikatakan kepada mereka, “Rukuklah,” mereka tidak mau rukuk.
  49. وَيْلٌ يَّوْمَىِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ ۝۴۹Wailunny yawma ‘idzil lilmukadzdzibiin49. Celakalah pada hari itu para pendusta (kebenaran).
  50. فَبِاَيِّ حَدِيْثٍۢ بَعْدَهٗ يُؤْمِنُوْنَ ۔ ۝۵۰Fabi ayyi hadiitsim ba’dahuu yu’minuun50. Maka, pada perkataan manakah sesudahnya (Al-Qur’an) mereka akan beriman?

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *